Skip to main content

Word for Word Index

eka-gurum
the one spiritual master — ŚB 12.10.14
loka-gurum
to the teacher of the universe — ŚB 4.2.7
sva-gurum
with the spiritual master — ŚB 3.6.34
his worshipable Lord — ŚB 11.27.9
gurum
the spiritual master — ŚB 1.2.3, ŚB 1.19.37, ŚB 4.2.2, ŚB 10.16.30, ŚB 10.27.13, ŚB 10.60.1, ŚB 10.86.24, ŚB 10.90.27, ŚB 11.10.5, ŚB 11.18.39
spiritual master — ŚB 1.16.3, ŚB 7.6.29-30, ŚB 12.3.43
the master. — ŚB 2.5.12
most worshipable. — ŚB 3.24.5
preceptor — ŚB 4.7.25
the supreme spiritual master, Kṛṣṇa. — ŚB 4.8.44
the supreme spiritual master — ŚB 4.21.36, ŚB 9.20.27
the instructor — ŚB 4.29.26-27
heavy — ŚB 4.29.33
the preceptor — ŚB 5.10.19
the perfect spiritual master — ŚB 6.7.32
the teacher or spiritual master — ŚB 7.14.12
you who act as a good advisor to all fallen souls. — ŚB 8.7.22
unto the spiritual master — ŚB 8.15.24
unto his spiritual master. — ŚB 8.20.1
unto his guru.ŚB 9.1.16
his spiritual master, Vasiṣṭha — ŚB 9.9.23-24
his spiritual master — ŚB 9.14.7
his spiritual master, Śukrācārya — ŚB 9.18.26
and the spiritual master — ŚB 10.38.14
a spiritual master — ŚB 10.45.7, ŚB 11.3.21, ŚB 11.18.38
to the spiritual master — ŚB 10.62.5
the spiritual master. — ŚB 10.84.15
their spiritual master — ŚB 10.86.55
sarva-loka-gurum
unto the supreme spiritual master of all living beings — ŚB 7.10.15-17
jagat-gurum
who is the spiritual master of everyone — ŚB 6.16.33
the spiritual master of the whole world — ŚB 6.17.13
at the lotus feet of the Supreme Personality of Godhead, who is the universal teacher — ŚB 8.5.23
the spiritual master and teacher of the whole world. — ŚB 8.16.20
spiritual master of the world — CC Ādi 9.1