Skip to main content

Word for Word Index

deva-guru-acyute
unto the demigods, the spiritual master and Lord Viṣṇu — ŚB 7.11.23
guru-anujñātaḥ
invited by his spiritual master — ŚB 12.8.7-11
guru-anuśikṣitam
that which was taught by their teachers. — ŚB 7.8.1
hari-guru-caraṇa-aravinda
to the lotus feet of the Lord and His devotee — ŚB 5.14.1
guru-arthe
for the sake of keeping the promise of His father — ŚB 9.10.4
ati-guru-bhojane
because of eating too much — CC Antya 10.147
guru-atikramāt
because of disrespecting their guru, Śukrācārya — ŚB 6.7.23
guru-bhakti
offering respects like a spiritual master — CC Ādi 17.66
guru-bharam
a great burden — ŚB 9.24.67
guru-bhojane
by overeating — CC Antya 10.19
guru-laghu-bhāva
conceptions of high and low — CC Ādi 10.4
guru-buddhye
accepting the elderly brāhmaṇa as guruCC Madhya 5.34
accepting him as a Godbrother of His spiritual master — CC Antya 8.46
due to considering him a spiritual master — CC Antya 8.100
guru-ātma-daivataḥ
he for whom the spiritual master is his very life and worshipable deity — ŚB 11.3.22
guru-dakṣiṇayā
with the traditional gift for the spiritual master before one leaves him — ŚB 10.45.35-36
guru-dakṣiṇām
as a token of thanksgiving for Your guru’s mercy — ŚB 10.85.32-33
guru-devatā-ātmā
one who sees his own spiritual master as his lord and very soul. — ŚB 11.2.37
guru-devatān
honoring the father as the Supreme Personality of Godhead — ŚB 7.4.46
guru-druhaḥ
those who are inimical to superiors. — ŚB 10.32.19
guru-dāra
of the wife of his father — ŚB 4.12.42
guru-gaurava
reverence — Śrī brahma-saṁhitā 5.55
guru-talpa-gaḥ
one who indulges in sex with the wife of his teacher or guruŚB 6.2.9-10
śikṣā-guru-gaṇa
all the instructing spiritual masters — CC Ādi 1.35
guru-gaṇa
teachers — CC Ādi 4.271-272
sakhā guru kāntā-gaṇa
friends, superiors and beloved damsels — CC Madhya 24.289
guru-gehe
in the gurukula, the place where children are sent to be instructed by the guruŚB 7.5.7
guru
the spiritual master — Bg. 17.14, ŚB 6.1.56-57, ŚB 7.12.2, ŚB 11.17.26, ŚB 12.8.7-11, CC Ādi 1.20, CC Ādi 1.45, CC Ādi 1.58, CC Madhya 8.128, CC Madhya 9.60, CC Madhya 10.143, CC Antya 6.161, CC Antya 20.148
preceptors — ŚB 1.8.49
Droṇācārya — ŚB 1.15.15, ŚB 1.15.16
grave — ŚB 1.19.22
heaviness — ŚB 2.10.23
spiritual master — ŚB 3.7.38, ŚB 4.22.62, CC Ādi 1.44, CC Ādi 3.94, CC Ādi 5.135, CC Ādi 6.30, CC Ādi 6.40, CC Madhya 6.59, CC Madhya 9.58, CC Madhya 10.105
momentous — ŚB 3.16.14
of the spiritual master — ŚB 5.9.6, ŚB 10.45.30-31, ŚB 11.12.24, CC Madhya 19.151, CC Madhya 22.47
spiritual masters — ŚB 7.13.35, CC Ādi 1.37
from the spiritual master — ŚB 10.14.24
of My spiritual master — ŚB 10.45.39
and spiritual masters — ŚB 10.52.40
to Their superior (Satrājit, Their father-in-law) — ŚB 10.57.19