Skip to main content

Word for Word Index

dina-ante
at the end of the day — ŚB 10.35.24-25
dina-atyaye
at the end of the day. — ŚB 1.9.44, ŚB 3.11.28
dīna-cetasām
who are very simple-minded, being engaged in family maintenance and nothing more — ŚB 10.8.4
dīna-cittā
of crippled intelligence — ŚB 11.7.66
dīna-dhiyau
weak-minded — ŚB 11.7.61
dīna-dhiyaḥ
who were less intelligent — ŚB 8.2.28
dīna-dhīḥ
whose mind is wretched — ŚB 10.48.34
cripple-minded. — ŚB 11.7.52
madhyam-dina-gataḥ
on the meridian — ŚB 8.18.6
dina-kṣaye
on that day in which three tithis are combined — ŚB 7.14.20-23
at the end of the tithiŚB 4.12.49-50
dina
of the day — ŚB 10.31.12, ŚB 10.35.22-23, ŚB 10.41.6
of the daytime — ŚB 10.35.24-25
dīna-vatsalāḥ
those who are very kind to the poor and meek. — ŚB 1.5.30
who are kind to the needy. — ŚB 3.7.36
and are very kind to poor, cripple-minded persons — ŚB 10.4.23
merciful to the fallen. — ŚB 11.2.6
affectionate to the poor. — ŚB 4.17.20
dīna-vatsalaḥ
kind to the poor — ŚB 1.17.30, ŚB 7.4.31-32
very compassionate to the poor and innocent. — ŚB 10.1.45
very kind to the poor and helpless. — ŚB 4.16.16
favorably inclined to the poor — ŚB 4.20.28
dīna-vatsala
O protector of the poor — ŚB 8.24.14
dīna-taram
pitiable — ŚB 8.24.16
dīna-vadanām
having a dry face — ŚB 8.16.3
dīna
unto the poor — ŚB 8.16.21
very poor — ŚB 8.16.56, CC Antya 17.65
wretched — ŚB 10.39.28
depressed — ŚB 10.89.22
morose — ŚB 11.8.27
to the poor — ŚB 4.12.12
dīna-paripālanam
to give protection to suffering humanity. — ŚB 8.7.38
dīna-nāthaḥ
refuge of the fallen souls — ŚB 3.31.18
the only shelter of the downtrodden. — ŚB 8.17.8
dīna-dīna-vat
very piteously, like a poor woman — ŚB 10.4.7
dīna-vat
like a poor man — ŚB 4.25.57-61
like a poverty-stricken creature. — ŚB 4.26.15
dīna-nāthasya
protector of the poor — ŚB 4.12.51
dīnā
very poor — ŚB 10.4.6
pitiful — ŚB 10.55.15