Word for Word Index
- dina-ante
- at the end of the day — ŚB 10.35.24-25
- dina-atyaye
- at the end of the day. — ŚB 1.9.44, ŚB 3.11.28
- dīna-cetasām
- who are very simple-minded, being engaged in family maintenance and nothing more — ŚB 10.8.4
- dīna-cittā
- of crippled intelligence — ŚB 11.7.66
- dīna-dhiyau
- weak-minded — ŚB 11.7.61
- dīna-dhiyaḥ
- who were less intelligent — ŚB 8.2.28
- dīna-dhīḥ
- whose mind is wretched — ŚB 10.48.34
- cripple-minded. — ŚB 11.7.52
- madhyam-dina-gataḥ
- on the meridian — ŚB 8.18.6
- dina-kṣaye
- on that day in which three tithis are combined — ŚB 7.14.20-23
- at the end of the tithi — ŚB 4.12.49-50
- dina
- of the day — ŚB 10.31.12, ŚB 10.35.22-23, ŚB 10.41.6
- of the daytime — ŚB 10.35.24-25
- dīna-vatsalāḥ
- those who are very kind to the poor and meek. — ŚB 1.5.30
- who are kind to the needy. — ŚB 3.7.36
- and are very kind to poor, cripple-minded persons — ŚB 10.4.23
- merciful to the fallen. — ŚB 11.2.6
- affectionate to the poor. — ŚB 4.17.20
- dīna-vatsalaḥ
- kind to the poor — ŚB 1.17.30, ŚB 7.4.31-32
- very compassionate to the poor and innocent. — ŚB 10.1.45
- very kind to the poor and helpless. — ŚB 4.16.16
- favorably inclined to the poor — ŚB 4.20.28
- dīna-vatsala
- O protector of the poor — ŚB 8.24.14
- dīna-taram
- pitiable — ŚB 8.24.16
- dīna-vadanām
- having a dry face — ŚB 8.16.3
- dīna
- unto the poor — ŚB 8.16.21
- very poor — ŚB 8.16.56, CC Antya 17.65
- wretched — ŚB 10.39.28
- depressed — ŚB 10.89.22
- morose — ŚB 11.8.27
- to the poor — ŚB 4.12.12
- dīna-paripālanam
- to give protection to suffering humanity. — ŚB 8.7.38
- dīna-nāthaḥ
- refuge of the fallen souls — ŚB 3.31.18
- the only shelter of the downtrodden. — ŚB 8.17.8
- dīna-dīna-vat
- very piteously, like a poor woman — ŚB 10.4.7
- dīna-vat
- like a poor man — ŚB 4.25.57-61
- like a poverty-stricken creature. — ŚB 4.26.15
- dīna-nāthasya
- protector of the poor — ŚB 4.12.51
- dīnā
- very poor — ŚB 10.4.6
- pitiful — ŚB 10.55.15