Word for Word Index
- sphurita-aruṇa-adharam
- swollen reddish lips — ŚB 10.9.6
- aruṇa-anujam
- the younger brother of Aruṇa (Garuḍa, on Lord Kṛṣṇa’s flag). — ŚB 10.77.11
- sa-aruṇa-apāṅga-vīkṣitaiḥ
- by the clear glances of Their reddish eyes — ŚB 10.13.50
- nija-ramaṇa-aruṇa-caraṇa-aravinda
- on the Lord’s reddish lotus feet — ŚB 5.7.12
- aruṇa-locana
- eyes red like the morning sun — ŚB 1.9.24
- aruṇa
- reddish — ŚB 2.9.16, ŚB 3.4.7, ŚB 3.18.2, ŚB 5.5.31, ŚB 7.8.30, ŚB 10.15.4, ŚB 10.38.9, ŚB 10.39.46-48, ŚB 10.39.46-48, ŚB 10.39.49-50, ŚB 10.46.45, ŚB 10.60.23, ŚB 10.60.30, ŚB 10.61.31, ŚB 12.9.22-25, ŚB 4.12.20, CC Madhya 3.110, CC Madhya 21.131
- red — ŚB 3.15.44
- like the morning sun — ŚB 3.25.35
- ruddy — ŚB 3.28.13
- pink — ŚB 5.25.5, ŚB 8.12.18, ŚB 10.51.1-6, ŚB 10.73.1-6, CC Madhya 13.106
- saffron — CC Madhya 7.79, CC Madhya 8.18
- aruṇa-ādayaḥ
- a special rank of rājarṣis — ŚB 1.19.11
- headed by Aruṇa. — ŚB 8.13.25
- aruṇa-īkṣaṇa
- of reddish eyes — ŚB 5.9.18
- aruṇa-rasa-udena
- by reddish juice — ŚB 5.16.17
- aruṇa-kiñjalka
- by reddish powder — ŚB 5.17.1
- aruṇa-yojitāḥ
- hooked up by Aruṇadeva — ŚB 5.21.15
- aruṇa-viśada
- brilliant pink — ŚB 5.25.4
- aruṇa-īkṣaṇaḥ
- reddish eyes — ŚB 8.8.32
- with bright eyes resembling a morning sunrise — ŚB 4.21.15
- kañja-garbha-aruṇa-īkṣaṇām
- with pinkish eyes like the womb of a lotus flower — ŚB 8.6.3-7
- aruṇa-locanam
- having reddish eyes — ŚB 6.16.30
- aruṇa-mūrdha-jam
- whose hair was the color of copper — ŚB 10.6.15-17
- aruṇa-oṣṭha
- lips pinkish like the rising sun — ŚB 4.8.46
- ati-aruṇa
- very red — ŚB 4.17.15
- aruṇa-udaya
- before sunrise — CC Madhya 6.219
- aruṇa-vasana
- pinkish garment — CC Madhya 8.169
- aruṇa-añcala
- with a reddish tinge — CC Madhya 14.181