Word for Word Index
- kāma-dugha-aṅghri-padmam
- the lotus feet of the Lord, which can award all desired fruits — ŚB 3.8.26
- dakṣiṇa-aṅghri-saroruham
- the right lotus foot — ŚB 3.4.8
- aṅghri-pātam
- putting on the steps — ŚB 3.1.37
- yat-aṅghri
- whose lotus feet — ŚB 2.4.21
- kvaṇat-aṅghri-śobhām
- whose beauty was heightened by the tinkling ornaments on her feet — ŚB 3.22.17
- mukunda-aṅghri
- the lotus feet of the Lord — ŚB 1.5.19
- of the lotus feet of Mukunda — ŚB 11.23.57, CC Madhya 3.6
- aṅghri-yugam
- the feet of the Lord — ŚB 1.11.33
- kṛṣṇa-aṅghri
- the lotus feet of the Lord, Śrī Kṛṣṇa — ŚB 1.19.5, ŚB 1.19.6
- the lotus feet of the Lord — ŚB 3.2.4
- vāsudeva-aṅghri
- the lotus feet of the Lord — ŚB 1.15.29
- aṅghri-tale
- beneath the feet, or on the sole — ŚB 8.20.23
- aṅghri-pallavaḥ
- His lotus feet. — ŚB 9.11.36
- aṅghri-yugaḥ
- whose two feet — ŚB 7.4.9-12
- aṅghri-kamala
- of lotus feet — ŚB 5.25.4
- cintita-aṅghri-dvandvam
- thinking of your two lotus feet — ŚB 8.7.33
- īśa-aṅghri
- of the lotus feet of the Lord — ŚB 6.2.17
- kṛṣṇa-aṅghri-padma
- of the lotus feet of Lord Kṛṣṇa — ŚB 6.3.33
- yaviṣṭha-aṅghri
- at the lotus feet of a junior — ŚB 6.7.33
- aṅghri-padmaḥ
- whose lotus feet — ŚB 6.8.12
- His lotus feet — ŚB 11.2.55
- tat-aṅghri
- of His lotus feet — ŚB 5.1.35
- of Lord Viṣṇu’s lotus feet — CC Madhya 22.136
- ā-aṅghri-mastakam
- from the feet up to the top of the head — ŚB 10.13.49
- aṅghri-yugmam
- the two lotus feet — ŚB 10.13.62
- aṅghri-udaja
- of the lotus feet — ŚB 10.14.33
- aṅghri-padmam
- the lotus feet — ŚB 10.38.7
- at the lotus feet. — ŚB 11.16.5
- baddha-setu-bhuja-uru-aṅghri
- whose arms, thighs and feet were strongly built bridges — ŚB 10.6.15-17
- mṛdu-aṅghri-hatam
- struck by His beautiful, delicate legs — ŚB 10.7.7
- aṅghri-bandhau
- the roots of the two trees — ŚB 10.10.27
- yāvat kara-aṅghri-ādikam
- exactly to the measurement of their particular varieties of legs and hands — ŚB 10.13.19
- ṣaṭ-aṅghri-vat
- like the bee, who easily moves from one flower to another. — ŚB 11.15.23
- tvat-aṅghri
- your feet — ŚB 4.25.28
- Your lotus feet — ŚB 4.30.32
- ṣaṭ-aṅghri
- of bumblebees — ŚB 4.29.53, ŚB 4.29.54
- pragṛhīta-aṅghri-padmam
- his lotus feet having been taken shelter of. — ŚB 4.6.5
- aṅghri-jam
- consisting of (the holy rivers) generated from Your lotus feet — ŚB 11.6.19
- aṅghri-kamalam
- lotus feet — ŚB 11.6.43
- aṅghri-pātaiḥ
- with the blows of His feet — ŚB 10.16.28