Skip to main content

Word for Word Index

śune bhakta-gaṇa
all the devotees hear. — CC Madhya 15.137
bhāgavata śune
hears Śrīmad-BhāgavatamCC Antya 4.33
yei jana śune
anyone who hears — CC Antya 20.151
nā śune
he never heard — CC Antya 13.132
do not hear — CC Antya 15.48
nāhi śune
does not hear — CC Antya 5.98, CC Antya 17.48
nāma śune
hears the holy name — CC Antya 3.128
paḍe śune
reads and hears — CC Antya 5.163
ye paṇḍita śune
any learned person who hears — CC Madhya 25.27
ye śune
anyone who hears — CC Antya 5.49-50
yei śune
anyone who hears — CC Madhya 20.405, CC Antya 1.222, CC Antya 17.66, CC Antya 18.120
whoever hears — CC Antya 2.83
āna śune
someone else hears — CC Madhya 17.48-49
śune
hear — CC Ādi 5.122, CC Ādi 10.97, CC Ādi 13.123, CC Madhya 2.44, CC Antya 18.88
hears — CC Ādi 5.206, CC Ādi 8.63, CC Ādi 17.64, CC Ādi 17.226, CC Ādi 17.310, CC Madhya 2.77, CC Madhya 3.218, CC Madhya 4.212, CC Madhya 5.7, CC Madhya 5.9, CC Madhya 5.160, CC Madhya 9.200, CC Madhya 9.360, CC Madhya 9.364, CC Madhya 10.189, CC Madhya 13.208, CC Madhya 15.297, CC Madhya 15.301, CC Madhya 16.201, CC Madhya 17.48-49, CC Madhya 18.123, CC Madhya 19.256, CC Madhya 21.144, CC Madhya 21.148, CC Madhya 22.168, CC Madhya 23.126, CC Madhya 25.218, CC Antya 3.122, CC Antya 4.31, CC Antya 5.45-46, CC Antya 5.65, CC Antya 6.328, CC Antya 8.37, CC Antya 9.152, CC Antya 10.160, CC Antya 12.154, CC Antya 13.129, CC Antya 13.138, CC Antya 14.122, CC Antya 17.43, CC Antya 18.8
hears (the Māyāvāda philosophy) — CC Ādi 7.114
anyone hears — CC Ādi 8.38
anyone who hears — CC Ādi 17.332
will hear. — CC Madhya 5.94
they hear — CC Madhya 6.15, CC Madhya 19.131, CC Antya 12.99
hears. — CC Madhya 6.123, CC Madhya 10.112, CC Antya 2.98
listens to — CC Madhya 11.242, CC Antya 2.95
listens — CC Madhya 16.149, CC Antya 12.89
could hear — CC Antya 2.153-154
one could hear — CC Antya 2.155
or hears — CC Antya 20.65