Text 21
Text 21
Devanagari
Devanagari
मुक्तोदरोऽयजद् देवान् वरुणादीन् महत्कथ: ॥ २१ ॥
Text
Texto
hariścandro mahā-yaśāḥ
muktodaro ’yajad devān
varuṇādīn mahat-kathaḥ
hariścandro mahā-yaśāḥ
muktodaro ’yajad devān
varuṇādīn mahat-kathaḥ
Synonyms
Palabra por palabra
tataḥ — thereafter; puruṣa-medhena — by sacrificing a man in the yajña; hariścandraḥ — King Hariścandra; mahā-yaśāḥ — very famous; mukta-udaraḥ — became free from dropsy; ayajat — offered sacrifices; devān — unto the demigods; varuṇa-ādīn — headed by Varuṇa and others; mahat-kathaḥ — famous in history with other exalted personalities.
tataḥ — a continuación; puruṣa-medhena — por sacrificar un hombre en el yajña; hariścandraḥ — el rey Hariścandra; mahā-yaśāḥ — muy famoso; mukta-udaraḥ — quedó libre de hidropesía; ayajat — ofreció sacrificios; devān — a los semidioses; varuṇa-ādīn — encabezados por Varuṇa y otros; mahat-kathaḥ — famoso en la historia con otras personalidades excelsas.
Translation
Traducción
Thereafter, the famous King Hariścandra, one of the exalted persons in history, performed grand sacrifices by sacrificing a man and pleased all the demigods. In this way his dropsy created by Varuṇa was cured.
En los grandes sacrificios que celebró a continuación, el famoso rey Hariścandra, una personalidad histórica excelsa, sacrificó un hombre y complació a todos los semidioses. De ese modo quedó curada la hidropesía que Varuṇa le había causado.