Skip to main content

Text 21

ТЕКСТ 21

Devanagari

Деванагари

श्रावस्तस्तत्सुतो येन श्रावस्ती निर्ममे पुरी ।
बृहदश्वस्तु श्रावस्तिस्तत: कुवलयाश्वक: ॥ २१ ॥

Text

Текст

śrāvastas tat-suto yena
śrāvastī nirmame purī
bṛhadaśvas tu śrāvastis
tataḥ kuvalayāśvakaḥ
ш́ра̄вастас тат-суто йена
ш́ра̄вастӣ нирмаме пурӣ
бр̣хадаш́вас ту ш́ра̄вастис
татах̣ кувалайа̄ш́ваках̣

Synonyms

Пословный перевод

śrāvastaḥ — by the name Śrāvasta; tat-sutaḥ — the son of Yuvanāśva; yena — by whom; śrāvastī — of the name Śrāvastī; nirmame — was constructed; purī — the great township; bṛhadaśvaḥ — Bṛhadaśva; tu — however; śrāvastiḥ — begotten by Śrāvasta; tataḥ — from him; kuvalayāśvakaḥ — of the name Kuvalayāśva.

ш́ра̄вастах̣ — Шраваста; тат-сутах̣ — его сын (сын Юванашвы); йена — которым; ш́ра̄вастӣ — Шравасти; нирмаме — был построен; пурӣ — большой город; бр̣хадаш́вах̣ — Брихадашва; ту — же; ш́ра̄вастих̣ — сын Шравасты; татах̣ — от него; кувалайа̄ш́ваках̣ — Кувалаяшва.

Translation

Перевод

The son of Yuvanāśva was Śrāvasta, who constructed a township known as Śrāvastī Purī. The son of Śrāvasta was Bṛhadaśva, and his son was Kuvalayāśva. In this way the dynasty increased.

Сыном Юванашвы был Шраваста, воздвигший город Шраваста- Пури. У Шравасты родился сын Брихадашва, а у него — сын по имени Кувалаяшва. Так росла эта династия.