Skip to main content

Text 2

Text 2

Devanagari

Devanagari

सुकन्या नाम तस्यासीत् कन्या कमललोचना ।
तया सार्धं वनगतो ह्यगमच्च्यवनाश्रमम् ॥ २ ॥

Text

Texto

sukanyā nāma tasyāsīt
kanyā kamala-locanā
tayā sārdhaṁ vana-gato
hy agamac cyavanāśramam
sukanyā nāma tasyāsīt
kanyā kamala-locanā
tayā sārdhaṁ vana-gato
hy agamac cyavanāśramam

Synonyms

Palabra por palabra

sukanyā — Sukanyā; nāma — by name; tasya — of him (Śaryāti); āsīt — there was; kanyā — a daughter; kamala-locanā — lotus-eyed; tayā sārdham — with her; vana-gataḥ — having entered the forest; hi — indeed; agamat — he went; cyavana-āśramam — to the āśrama cottage of Cyavana Muni.

sukanyā — Sukanyā; nāma — de nombre; tasya — de él (de Śaryāti); āsīt — había; kanyā — una hija; kamala-locanā — de ojos de loto; tayā sārdham — con ella; vana-gataḥ — haber entrado en el bosque; hi — en verdad; agamat — fue; cyavana-āśramam — a la choza que servía de āśrama a Cyavana Muni.

Translation

Traducción

Śaryāti had a beautiful lotus-eyed daughter named Sukanyā, with whom he went to the forest to see the āśrama of Cyavana Muni.

Śaryāti tuvo una hermosa hija de ojos de loto llamada Sukanyā, con la que fue al bosque para visitar el āśrama de Cyavana Muni.