Skip to main content

Text 42

Sloka 42

Devanagari

Dévanágarí

सृञ्जयो राष्ट्रपाल्यां च वृषदुर्मर्षणादिकान् ।
हरिकेशहिरण्याक्षौ शूरभूम्यां च श्यामक: ॥ ४२ ॥

Text

Verš

sṛñjayo rāṣṭrapālyāṁ ca
vṛṣa-durmarṣaṇādikān
harikeśa-hiraṇyākṣau
śūrabhūmyāṁ ca śyāmakaḥ
sṛñjayo rāṣṭrapālyāṁ ca
vṛṣa-durmarṣaṇādikān
harikeśa-hiraṇyākṣau
śūrabhūmyāṁ ca śyāmakaḥ

Synonyms

Synonyma

sṛñjayaḥ — Sṛñjaya; rāṣṭrapālyām — through his wife, Rāṣṭrapālikā; ca — and; vṛṣa-durmarṣaṇa-ādikān — begot sons headed by Vṛṣa and Durmarṣaṇa; harikeśa — Harikeśa; hiraṇyākṣau — and Hiraṇyākṣa; śūrabhūmyām — in the womb of Śūrabhūmi; ca — and; śyāmakaḥ — King Śyāmaka.

sṛñjayaḥ — Sṛñjaya; rāṣṭrapālyām — se svou ženou, Rāṣṭrapālikou; ca — a; vṛṣa-durmarṣaṇa-ādikān — zplodil Vṛṣu, Durmarṣaṇu a další syny; harikeśa — Harikeśa; hiraṇyākṣau — a Hiraṇyākṣa; śūrabhūmyām — v lůně Śūrabhūmi; ca — a; śyāmakaḥ — král Śyāmaka.

Translation

Překlad

King Sṛñjaya, by his wife, Rāṣṭrapālikā, begot sons headed by Vṛṣa and Durmarṣaṇa. King Śyāmaka, by his wife, Śūrabhūmi, begot two sons, named Harikeśa and Hiraṇyākṣa.

Král Sṛñjaya měl se svou ženou Rāṣṭrapālikou Vṛṣu, Durmarṣaṇu a další syny. Král Śyāmaka zplodil se svou ženou Śūrabhūmi dva syny, známé jako Harikeśa a Hiraṇyākṣa.