Text 13
ТЕКСТ 13
Devanagari
Деванагари
सत्राजित: प्रसेनश्च निघ्नस्याथासतु: सुतौ ।
अनमित्रसुतो योऽन्य: शिनिस्तस्य च सत्यक: ॥ १३ ॥
अनमित्रसुतो योऽन्य: शिनिस्तस्य च सत्यक: ॥ १३ ॥
Text
Текст
satrājitaḥ prasenaś ca
nighnasyāthāsatuḥ sutau
anamitra-suto yo ’nyaḥ
śinis tasya ca satyakaḥ
nighnasyāthāsatuḥ sutau
anamitra-suto yo ’nyaḥ
śinis tasya ca satyakaḥ
сатра̄джитах̣ прасенаш́ ча
нигхнасйа̄тха̄сатух̣ сутау
анамитра-суто йо ’нйах̣
ш́инис тасйа ча сатйаках̣
нигхнасйа̄тха̄сатух̣ сутау
анамитра-суто йо ’нйах̣
ш́инис тасйа ча сатйаках̣
Synonyms
Пословный перевод
сатра̄джитах̣ — Сатраджит; прасенах̣ ча — и Прасена; нигхнасйа — Нигны; атха — так; асатух̣ — были; сутау — двое сыновей; анамитра-сутах̣ — сын Анамитры; йах̣ — который; анйах̣ — другой; ш́иних̣ — Шини; тасйа — его; ча — также; сатйаках̣ — Сатьяка.
Translation
Перевод
The two sons of Nighna were Satrājita and Prasena. Another son of Anamitra was another Śini, and his son was Satyaka.
Сыновей Нигны звали Сатраджит и Прасена. У Шини, другого сына Анамитры, был сын, которого звали Сатьяка.