Text 37
Sloka 37
Devanagari
Dévanágarí
अहं बन्ध्यासपत्नी च स्नुषा मे युज्यते कथम् ।
जनयिष्यसि यं राज्ञि तस्येयमुपयुज्यते ॥ ३७ ॥
जनयिष्यसि यं राज्ञि तस्येयमुपयुज्यते ॥ ३७ ॥
Text
Verš
ahaṁ bandhyāsapatnī ca
snuṣā me yujyate katham
janayiṣyasi yaṁ rājñi
tasyeyam upayujyate
snuṣā me yujyate katham
janayiṣyasi yaṁ rājñi
tasyeyam upayujyate
ahaṁ bandhyāsapatnī ca
snuṣā me yujyate katham
janayiṣyasi yaṁ rājñi
tasyeyam upayujyate
snuṣā me yujyate katham
janayiṣyasi yaṁ rājñi
tasyeyam upayujyate
Synonyms
Synonyma
Translation
Překlad
Śaibyā said, “I am sterile and have no co-wife. How can this girl be my daughter-in-law? Please tell me.” Jyāmagha replied, “My dear Queen, I shall see that you indeed have a son and that this girl will be your daughter-in-law.”
Śaibyā řekla: “Jsem neplodná a jinou manželku nemáš. Jak může být tato dívka mojí snachou? To mi tedy vysvětli.” Jyāmagha odpověděl: “Postarám se o to, abys měla syna, má milá královno, a pak se tato dívka stane tvojí snachou.”