Text 2
ТЕКСТ 2
Devanagari
Деванагари
रन्तिदेवस्य महिमा इहामुत्र च गीयते ॥ २ ॥
Text
Текст
saṅkṛteḥ pāṇḍu-nandana
rantidevasya mahimā
ihāmutra ca gīyate
сан̇кр̣тех̣ па̄н̣д̣у-нандана
рантидевасйа махима̄
иха̄мутра ча гӣйате
Synonyms
Пословный перевод
guruḥ — a son named Guru; ca — and; rantidevaḥ ca — and a son named Rantideva; saṅkṛteḥ — from Saṅkṛti; pāṇḍu-nandana — O Mahārāja Parīkṣit, descendant of Pāṇḍu; rantidevasya — of Rantideva; mahimā — the glories; iha — in this world; amutra — and in the next world; ca — also; gīyate — are glorified.
гурух̣ — сын по имени Гуру; ча — и; рантидевах̣ ча — а также сын по имени Рантидева; сан̇кр̣тех̣ — от Санкрити; па̄н̣д̣у-нандана — о потомок Панду, Махараджа Парикшит; рантидевасйа — Рантидевы; махима̄ — слава; иха — здесь (в этом мире); амутра — в следующем; ча — также; гӣйате — поется.
Translation
Перевод
O Mahārāja Parīkṣit, descendant of Pāṇḍu, Saṅkṛti had two sons, named Guru and Rantideva. Rantideva is famous in both this world and the next, for he is glorified not only in human society but also in the society of the demigods.
О потомок Панду, Махараджа Парикшит, у Санкрити было двое сыновей, Гуру и Рантидева. Рантидева славится не только в этом мире, но и в небесном царстве, ибо ему поют славу как люди, так и полубоги.