Skip to main content

Text 11

ТЕКСТ 11

Devanagari

Деванагари

अहो निरीक्ष्यतामस्या दास्या: कर्म ह्यसाम्प्रतम् ।
अस्मद्धार्यं धृतवती शुनीव हविरध्वरे ॥ ११ ॥

Text

Текст

aho nirīkṣyatām asyā
dāsyāḥ karma hy asāmpratam
asmad-dhāryaṁ dhṛtavatī
śunīva havir adhvare
ахо нирӣкшйата̄м асйа̄
да̄сйа̄х̣ карма хй аса̄мпратам
асмад-дха̄рйам̇ дхр̣таватӣ
ш́унӣва хавир адхваре

Synonyms

Пословный перевод

aho — alas; nirīkṣyatām — just see; asyāḥ — of her (Śarmiṣṭhā); dāsyāḥ — just like our servant; karma — activities; hi — indeed; asāmpratam — without any etiquette; asmat-dhāryam — the garment meant for me; dhṛtavatī — she has put on; śunī iva — like a dog; haviḥ — clarified butter; adhvare — meant for offering in the sacrifice.

ахо — увы; нирӣкшйата̄м — да будет отмечено; асйа̄х̣ — ее (Шармиштхи); да̄сйа̄х̣ — служанки; карма — поведение; хи — поистине; аса̄мпратам — не соответствующее правилам приличия; асмат-дха̄рйам — нашу одежду; дхр̣таватӣ — схватившая; ш́унӣ ива — как собака; хавих̣ — топленое масло; адхваре — для жертвоприношения.

Translation

Перевод

Oh, just see the activities of this servant-maid Śarmiṣṭhā! Disregarding all etiquette, she has put on my dress, just like a dog snatching clarified butter meant for use in a sacrifice.

Только посмотрите, как ведет себя эта служанка Шармиштха! Позабыв обо всех правилах приличия, она взяла мое платье, как собака крадет топленое масло, предназначенное для жертвоприношения.