Text 14
Text 14
Devanagari
Devanagari
दुहित्रर्थमुपागम्य प्रणिपत्य पयोव्रता ॥ १४ ॥
Text
Texto
hotāraṁ samayācata
duhitrartham upāgamya
praṇipatya payovratā
hotāraṁ samayācata
duhitrartham upāgamya
praṇipatya payovratā
Synonyms
Palabra por palabra
tatra — in that sacrifice; śraddhā — Śraddhā; manoḥ — of Manu; patnī — the wife; hotāram — to the priest performing the yajña; samayācata — begged properly; duhitṛ-artham — for a daughter; upāgamya — coming near; praṇipatya — offering obeisances; payaḥ-vratā — who was observing the vow of drinking only milk.
tatra — en aquel sacrificio; śraddhā — Śraddhā; manoḥ — de Manu; patnī — la esposa; hotāram — al sacerdote que ejecutaba el yajña; samayācata — pidió del modo adecuado; duhitṛ-artham — una hija; upāgamya — acercarse; praṇipatya — ofrecer reverencias; payaḥ-vratā — que seguía el voto de alimentarse solo de leche.
Translation
Traducción
During that sacrifice, Śraddhā, Manu’s wife, who was observing the vow of subsisting only by drinking milk, approached the priest offering the sacrifice, offered obeisances to him and begged for a daughter.
Durante el sacrificio, Śraddhā, la esposa de Manu, que estaba siguiendo el voto de alimentarse exclusivamente de leche, se acercó al sacerdote que ofrecía las oblaciones, le ofreció reverencias y le expresó su deseo de tener una hija.