Text 13
Text 13
Devanagari
Devanagari
अप्रमाणविदस्तस्यास्तत् तथेत्यन्वमंसत ॥ १३ ॥
Text
Texto
ākarṇyāsura-puṅgavāḥ
apramāṇa-vidas tasyās
tat tathety anvamaṁsata
ākarṇyāsura-puṅgavāḥ
apramāṇa-vidas tasyās
tat tathety anvamaṁsata
Synonyms
Palabra por palabra
iti — así; abhivyāhṛtam — las palabras que fueron habladas; tasyāḥ — de Ella; ākarṇya — tras escuchar; asura-puṅgavāḥ — los jefes de los demonios; apramāṇa-vidaḥ — debido a que eran necios; tasyāḥ — de Ella; tat — aquellas palabras; tathā — que así sea; iti — así; anvamaṁsata — se mostraron dispuestos a aceptar.
Translation
Traducción
The chiefs of the demons were not very expert in deciding things. Upon hearing the sweet words of Mohinī-mūrti, they immediately assented. “Yes,” they answered. “What You have said is all right.” Thus the demons agreed to accept Her decision.
Los jefes de los demonios no eran expertos en tomar decisiones. Al escuchar las dulces palabras de Mohinī-mūrti, inmediatamente asintieron. «Sí —fue su respuesta—, lo que has dicho está bien». Así, los demonios se mostraron dispuestos a aceptar lo que Ella decidiese.