Skip to main content

Text 8

Sloka 8

Devanagari

Dévanágarí

कालेनागतनिद्रस्य धातु: शिशयिषोर्बली ।
मुखतो नि:सृतान् वेदान् हयग्रीवोऽन्तिकेऽहरत् ॥ ८ ॥

Text

Verš

kālenāgata-nidrasya
dhātuḥ śiśayiṣor balī
mukhato niḥsṛtān vedān
hayagrīvo ’ntike ’harat
kālenāgata-nidrasya
dhātuḥ śiśayiṣor balī
mukhato niḥsṛtān vedān
hayagrīvo ’ntike ’harat

Synonyms

Synonyma

kālena — because of time (the end of Brahmā’s day); āgata-nidrasya — when he felt sleepy; dhātuḥ — of Brahmā; śiśayiṣoḥ — desiring to lie down to sleep; balī — very powerful; mukhataḥ — from the mouth; niḥsṛtān — emanating; vedān — the Vedic knowledge; hayagrīvaḥ — the great demon named Hayagrīva; antike — nearby; aharat — stole.

kālena — vzhledem k době (konci Brahmova dne); āgata-nidrasya — když se mu chtělo spát; dhātuḥ — Brahmy; śiśayiṣoḥ — toužící ulehnout ke spánku; balī — nesmírně mocný; mukhataḥ — z úst; niḥsṛtān — plynoucí; vedān — védské poznání; hayagrīvaḥ — velký démon jménem Hayagrīva; antike — poblíž; aharat — ukradl.

Translation

Překlad

At the end of Brahmā’s day, when Brahmā felt sleepy and desired to lie down, the Vedas were emanating from his mouth, and the great demon named Hayagrīva stole the Vedic knowledge.

Když byl Brahmā na konci svého dne ospalý a zatoužil ulehnout ke spánku, z Jeho úst vycházely Védy a velký démon jménem Hayagrīva mu védské poznání ukradl.