Skip to main content

Text 5

Text 5

Devanagari

Devanagari

यतो जातो हिरण्याक्षश्चरन्नेक इमां महीम् ।
प्रतिवीरं दिग्विजये नाविन्दत गदायुध: ॥ ५ ॥

Text

Texto

yato jāto hiraṇyākṣaś
carann eka imāṁ mahīm
prativīraṁ dig-vijaye
nāvindata gadāyudhaḥ
yato jāto hiraṇyākṣaś
carann eka imāṁ mahīm
prativīraṁ dig-vijaye
nāvindata gadāyudhaḥ

Synonyms

Palabra por palabra

yataḥ — in which dynasty; jātaḥ — was born; hiraṇyākṣaḥ — the king named Hiraṇyākṣa; caran — wandering; ekaḥ — alone; imām — this; mahīm — surface of the globe; prativīram — a rival hero; dik-vijaye — for conquering all directions; na avindata — could not get; gadā-āyudhaḥ — bearing his own club.

yataḥ — en cuya dinastía; jātaḥ — nació; hiraṇyākṣaḥ — el rey llamado Hiraṇyākṣa; caran — recorrer; ekaḥ — solo; imām — esta; mahīm — superficie del globo; prativīram — un héroe rival; dik-vijaye — para conquistar todas las direcciones; na avindata — no pudo obtener; gadā-āyudhaḥ — que llevaba su propia maza.

Translation

Traducción

It was in your dynasty that Hiraṇyākṣa was born. Carrying only his own club, he wandered the globe alone, without assistance, to conquer all directions, and no hero he met could rival him.

En tu dinastía nació Hiraṇyākṣa, quien, sin otra arma que su propia maza, fue por todo el mundo solo, sin ayuda alguna, para conquistar todas las direcciones; ningún héroe fue rival para él.