Skip to main content

Text 10

ТЕКСТ 10

Devanagari

Деванагари

अपि सर्वे कुशलिनस्तव पुत्रा मनस्विनि ।
लक्षयेऽस्वस्थमात्मानं भवत्या लक्षणैरहम् ॥ १० ॥

Text

Текст

api sarve kuśalinas
tava putrā manasvini
lakṣaye ’svastham ātmānaṁ
bhavatyā lakṣaṇair aham
апи сарве куш́алинас
тава путра̄ манасвини
лакшайе ’свастхам а̄тма̄нам̇
бхаватйа̄ лакшан̣аир ахам

Synonyms

Пословный перевод

api — whether; sarve — all; kuśalinaḥ — in full auspiciousness; tava — your; putrāḥ — sons; manasvini — O great-minded lady; lakṣaye — I see; asvastham — not in tranquillity; ātmānam — the mind; bhavatyāḥ — of you; lakṣaṇaiḥ — by symptoms; aham — I.

апи — ли; сарве — все; куш́алинах̣ — благоденствующие; тава — твои; путра̄х̣ — сыновья; манасвини — о многомудрая; лакшайе — вижу; асвастхам — неспокоен; а̄тма̄нам — ум; бхаватйа̄х̣ — твой; лакшан̣аих̣ — по признакам; ахам — я.

Translation

Перевод

O great-minded lady, are all your sons faring well? Seeing your withered face, I can perceive that your mind is not tranquil. How is this so?

О премудрая, все ли благополучно у твоих сыновей? Судя по твоему иссохшему лицу, на сердце у тебя неспокойно. Что случилось?