Skip to main content

Text 5

ТЕКСТ 5

Devanagari

Деванагари

ततो रथ: काञ्चनपट्टनद्धो
हयाश्च हर्यश्वतुरङ्गवर्णा: ।
ध्वजश्च सिंहेन विराजमानो
हुताशनादास हविर्भिरिष्टात् ॥ ५ ॥

Text

Текст

tato rathaḥ kāñcana-paṭṭa-naddho
hayāś ca haryaśva-turaṅga-varṇāḥ
dhvajaś ca siṁhena virājamāno
hutāśanād āsa havirbhir iṣṭāt
тато ратхах̣ ка̄н̃чана-пат̣т̣а-наддхо
хайа̄ш́ ча харйаш́ва-туран̇га-варн̣а̄х̣
дхваджаш́ ча сим̇хена вира̄джама̄но
хута̄ш́ана̄д а̄са хавирбхир ишт̣а̄т

Synonyms

Пословный перевод

tataḥ — thereafter; rathaḥ — a chariot; kāñcana — with gold; paṭṭa — and silk garments; naddhaḥ — wrapped; hayāḥ ca — horses also; haryaśva-turaṅga-varṇāḥ — exactly of the same color as the horses of Indra (yellow); dhvajaḥ ca — a flag also; siṁhena — with the mark of a lion; virājamānaḥ — existing; huta-aśanāt — from the blazing fire; āsa — there was; havirbhiḥ — by offerings of clarified butter; iṣṭāt — worshiped.

татах̣ — затем; ратхах̣ — колесница; ка̄н̃чана — золотом; пат̣т̣а — шелковыми покрывалами; наддхах̣ — покрытая; хайа̄х̣ ча — и лошади; харйаш́ва-туран̇га-варн̣а̄х̣ — такого же цвета, как и лошади Индры (золотистого); дхваджах̣ ча — и флаг; сим̇хена — с (изображенным) львом; вира̄джама̄нах̣ — сияющий; хута-аш́ана̄т — из пылающего огня; а̄са — был; хавирбхих̣ — предложением топленого масла; ишт̣а̄т — из того, кому совершалось поклонение.

Translation

Перевод

When ghee [clarified butter] was offered in the fire of sacrifice, there appeared from the fire a celestial chariot covered with gold and silk. There also appeared yellow horses like those of Indra, and a flag marked with a lion.

Когда ги [топленое масло] было возлито в жертвенный огонь, из огня появилась небесная колесница, покрытая золотом и шелком, а также золотистые кони, как у Индры, и флаг с изображением льва.