Skip to main content

Text 30

ТЕКСТ 30

Devanagari

Деванагари

तस्मान्निलयमुत्सृज्य यूयं सर्वे त्रिविष्टपम् ।
यात कालं प्रतीक्षन्तो यत: शत्रोर्विपर्यय: ॥ ३० ॥

Text

Текст

tasmān nilayam utsṛjya
yūyaṁ sarve tri-viṣṭapam
yāta kālaṁ pratīkṣanto
yataḥ śatror viparyayaḥ
тасмн нилайам утсджйа
йӯйа сарве три-вишапам
йта кла пратӣкшанто
йата атрор випарйайа

Synonyms

Пословный перевод

tasmāt — therefore; nilayam — not visible; utsṛjya — giving up; yūyam — you; sarve — all; tri-viṣṭapam — the heavenly kingdom; yāta — go somewhere else; kālam — time; pratīkṣantaḥ — waiting for; yataḥ — whereof; śatroḥ — of your enemy; viparyayaḥ — the reverse condition arrives.

тасмт — поэтому; нилайам — незаметно; утсджйа — оставив; йӯйам — вы; сарве — все; три-вишапам — небесное царство; йта — уйдите; клам — время; пратӣкшанта — ожидающие; йата — когда; атро — врагов; випарйайа — изменение ситуации к худшему.

Translation

Перевод

Therefore, waiting until the situation of your enemies is reversed, you should all leave this heavenly planet and go elsewhere, where you will not be seen.

Поэтому вам лучше покинуть райские планеты и где-нибудь спрятаться. Оставайтесь там до тех пор, пока положение вашего врага не изменится к худшему.