Skip to main content

Text 27

ТЕКСТ 27

Devanagari

Деванагари

ब्रूहि कारणमेतस्य दुर्धर्षत्वस्य मद्रिपो: ।
ओज: सहो बलं तेजो यत एतत्समुद्यम: ॥ २७ ॥

Text

Текст

brūhi kāraṇam etasya
durdharṣatvasya mad-ripoḥ
ojaḥ saho balaṁ tejo
yata etat samudyamaḥ
брӯхи краам этасйа
дурдхаршатвасйа мад-рипо
оджа сахо бала теджо
йата этат самудйама

Synonyms

Пословный перевод

brūhi — kindly inform us; kāraṇam — the cause; etasya — of all this; durdharṣatvasya — of the formidableness; mat-ripoḥ — of my enemy; ojaḥ — prowess; sahaḥ — energy; balam — strength; tejaḥ — influence; yataḥ — wherefrom; etat — all this; samudyamaḥ — endeavor.

брӯхи — поведай же; краам — причину; этасйа — этого; дурдхаршатвасйа — ужасного; мат-рипо — моего врага; оджа — доблесть; саха — энергия; балам — сила; теджа — могущество; йата — откуда; этат — это; самудйама — стремление.

Translation

Перевод

Kindly inform me. What is the cause for Bali Mahārāja’s strength, endeavor, influence and victory? How has he become so enthusiastic?

Милостиво поведай мне, в чем источник силы, могущества и непобедимости Махараджи Бали? Благодаря чему он вдруг преисполнился такой решимости?