Skip to main content

Text 32

Text 32

Devanagari

Devanagari

देवहोत्रस्य तनय उपहर्ता दिवस्पते: ।
योगेश्वरो हरेरंशो बृहत्यां सम्भविष्यति ॥ ३२ ॥

Text

Texto

devahotrasya tanaya
upahartā divaspateḥ
yogeśvaro harer aṁśo
bṛhatyāṁ sambhaviṣyati
devahotrasya tanaya
upahartā divaspateḥ
yogeśvaro harer aṁśo
bṛhatyāṁ sambhaviṣyati

Synonyms

Palabra por palabra

devahotrasya — of Devahotra; tanayaḥ — the son; upahartā — the benefactor; divaspateḥ — of Divaspati, the Indra at that time; yoga-īśvaraḥ — Yogeśvara, the master of mystic powers; hareḥ aṁśaḥ — a partial representation of the Supreme Personality of Godhead; bṛhatyām — in the womb of his mother, Bṛhatī; sambhaviṣyati — will appear.

devahotrasya — de Devahotra; tanayaḥ — el hijo; upahartā — el benefactor; divaspateḥ — de Divaspati, el indra de esa época; yoga-īśvaraḥ — Yogeśvara, el amo de los poderes místicos; hareḥ aṁśaḥ — una representación parcial de la Suprema Personalidad de Dios; bṛhatyām — en el vientre de Su madre, Bṛhatī; sambhaviṣyati — aparecerá.

Translation

Traducción

The son of Devahotra known as Yogeśvara will appear as a partial incarnation of the Supreme Personality of Godhead. His mother’s name will be Bṛhatī. He will perform activities for the welfare of Divaspati.

Yogeśvara, el hijo de Devahotra, aparecerá como encarnación parcial de la Suprema Personalidad de Dios. Su madre será Bṛhatī. Yogeśvara realizará actividades para el bienestar de Divaspati.