Text 21
ТЕКСТ 21
Devanagari
Деванагари
दशमो ब्रह्मसावर्णिरुपश्लोकसुतो मनु: ।
तत्सुता भूरिषेणाद्या हविष्मत्प्रमुखा द्विजा: ॥ २१ ॥
तत्सुता भूरिषेणाद्या हविष्मत्प्रमुखा द्विजा: ॥ २१ ॥
Text
Текст
daśamo brahma-sāvarṇir
upaśloka-suto manuḥ
tat-sutā bhūriṣeṇādyā
haviṣmat pramukhā dvijāḥ
upaśloka-suto manuḥ
tat-sutā bhūriṣeṇādyā
haviṣmat pramukhā dvijāḥ
даш́амо брахма-са̄варн̣ир
упаш́лока-суто манух̣
тат-сута̄ бхӯришен̣а̄дйа̄
хавишмат прамукха̄ двиджа̄х̣
упаш́лока-суто манух̣
тат-сута̄ бхӯришен̣а̄дйа̄
хавишмат прамукха̄ двиджа̄х̣
Synonyms
Пословный перевод
даш́амах̣ — десятый; брахма-са̄варн̣их̣ — Брахма-саварни; упаш́лока-сутах̣ — рожденный от Упашлоки; манух̣ — Ману; тат-сута̄х̣ — его сыновья; бхӯришен̣а-а̄дйа̄х̣ — Бхуришена и другие; хавишмат — Хавишманом; прамукха̄х̣ — возглавляемые; двиджа̄х̣ — семь мудрецов.
Translation
Перевод
The son of Upaśloka known as Brahma-sāvarṇi will be the tenth Manu. Bhūriṣeṇa will be among his sons, and the brāhmaṇas headed by Haviṣmān will be the seven sages.
Брахма-саварни, сын Упашлоки, станет десятым Ману. В числе его сыновей будет Бхуришена, а брахманы во главе с Хавишманом станут семью мудрецами.