Skip to main content

Text 13

ТЕКСТ 13

Devanagari

Деванагари

येन सम्मोहिता दैत्या: पायिताश्चामृतं सुरा: । तद् दिद‍ृक्षव आयाता: परं कौतूहलं हि न: ॥ १३ ॥

Text

Текст

yena sammohitā daityāḥ
pāyitāś cāmṛtaṁ surāḥ
tad didṛkṣava āyātāḥ
paraṁ kautūhalaṁ hi naḥ
йена саммохита̄ даитйа̄х̣
па̄йита̄ш́ ча̄мр̣там̇ сура̄х̣
тад дидр̣кшава а̄йа̄та̄х̣
парам̇ каутӯхалам̇ хи нах̣

Synonyms

Пословный перевод

yena — by such an incarnation; sammohitāḥ — were captivated; daityāḥ — the demons; pāyitāḥ — were fed; ca — also; amṛtam — nectar; surāḥ — the demigods; tat — that form; didṛkṣavaḥ — desiring to see; āyātāḥ — we have come here; param — very much; kautūhalam — great eagerness; hi — indeed; naḥ — of ourselves.

йена — этим воплощением; саммохита̄х̣ — были очарованы; даитйа̄х̣ — демоны; па̄йита̄х̣ — были напоены; ча — также; амр̣там — нектаром; сура̄х̣ — полубоги; тат — тот образ; дидр̣кшавах̣ — желая увидеть; а̄йа̄та̄х̣ — мы прибыли сюда; парам — очень; каутӯхалам — сильное стремление; хи — поистине; нах̣ — у нас.

Translation

Перевод

My Lord, we have come here desiring to see that form of Your Lordship which You showed to the demons to captivate them completely and in this way enable the demigods to drink nectar. I am very eager to see that form.

О Господь, мы прибыли сюда, чтобы увидеть Тебя в том облике, который Ты явил, чтобы очаровать демонов и дать полубогам возможность выпить амриту. Я горю желанием увидеть этот Твой образ.