Skip to main content

Text 32

ТЕКСТ 32

Devanagari

Деванагари

न तस्य हि त्वचमपि वज्र ऊर्जितो
बिभेद य: सुरपतिनौजसेरित: ।
तदद्भ‍ुतं परमतिवीर्यवृत्रभित्
तिरस्कृतो नमुचिशिरोधरत्वचा ॥ ३२ ॥

Text

Текст

na tasya hi tvacam api vajra ūrjito
bibheda yaḥ sura-patinaujaseritaḥ
tad adbhutaṁ param ativīrya-vṛtra-bhit
tiraskṛto namuci-śirodhara-tvacā
на тасйа хи твачам апи ваджра ӯрджито
бибхеда йах̣ сура-патинауджасеритах̣
тад адбхутам̇ парам ативӣрйа-вр̣тра-бхит
тираскр̣то намучи-ш́иродхара-твача̄

Synonyms

Пословный перевод

na — not; tasya — of him (Namuci); hi — indeed; tvacam api — even the skin; vajraḥ — the thunderbolt; ūrjitaḥ — very powerful; bibheda — could pierce; yaḥ — the weapon which; sura-patinā — by the king of the demigods; ojasā — very forcefully; īritaḥ — had been released; tat — therefore; adbhutam param — it was extraordinarily wonderful; ativīrya-vṛtra-bhit — so powerful that it could pierce the body of the very powerful Vṛtrāsura; tiraskṛtaḥ — (now in the future) which had been repelled; namuci-śirodhara-tvacā — by the skin of Namuci’s neck.

на — не; тасйа — его (Намучи); хи — поистине; твачам апи — даже кожу; ваджрах̣ — громовую стрелу; ӯрджитах̣ — могущественная; бибхеда — рассекла; йах̣ — которая; сура-патина̄ — царем полубогов; оджаса̄ — с огромной силой; ӣритах̣ — выпущенное; тат — это; адбхутам парам — чрезвычайно удивительно; ативӣрйа-вр̣тра- бхит — настолько могущественная, что пронзила тело грозного Вритрасуры; тираскр̣тах̣ — (теперь, уже после этого) отраженная; намучи-ш́иродхара-твача̄ — кожей на шее Намучи.

Translation

Перевод

Although King Indra hurled his thunderbolt at Namuci with great force, it could not even pierce his skin. It is very wonderful that the famed thunderbolt that had pierced the body of Vṛtrāsura could not even slightly injure the skin of Namuci’s neck.

Хотя царь Индра метнул свою молнию со страшной силой, она не смогла пронзить даже кожу Намучи. Поразительно, что прославленная молния Индры, которая некогда пронзила тело Вритрасуры, не оставила даже царапины на шее Намучи.