Text 13
Text 13
Devanagari
Devanagari
अभ्ययात् सौहृदं सख्युर्हतस्यापि समाचरन् ॥ १३ ॥
Text
Texto
jambho bali-sakhaḥ suhṛt
abhyayāt sauhṛdaṁ sakhyur
hatasyāpi samācaran
jambho bali-sakhaḥ suhṛt
abhyayāt sauhṛdaṁ sakhyur
hatasyāpi samācaran
Synonyms
Palabra por palabra
sakhāyam — his intimate friend; patitam — having fallen; dṛṣṭvā — after seeing; jambhaḥ — the demon Jambha; bali-sakhaḥ — a very intimate friend of Bali Mahārāja; suhṛt — and constant well-wisher; abhyayāt — appeared on the scene; sauhṛdam — very compassionate friendship; sakhyuḥ — of his friend; hatasya — who was injured and fallen; api — although; samācaran — just to perform friendly duties.
sakhāyam — a su íntimo amigo; patitam — que había caído; dṛṣṭvā — al ver; jambhaḥ — el demonio Jambha; bali-sakhaḥ — un amigo muy íntimo de Bali Mahārāja; suhṛt — y constante bienqueriente; abhyayāt — apareció en escena; sauhṛdam — con una amistad llena de compasión; sakhyuḥ — de su amigo; hatasya — que estaba herido y había caído; api — aunque; samācaran — solo por cumplir con los deberes de la amistad.
Translation
Traducción
When the demon Jambhāsura saw that his friend Bali had fallen, he appeared before Indra, the enemy, just to serve Bali Mahārāja with friendly behavior.
Al ver que su amigo Bali había caído, el demonio Jambhāsura plantó cara a Indra, el enemigo, para servir a Bali Mahārāja conforme a la amistad que les unía.