Text 28
ТЕКСТ 28
Devanagari
Деванагари
सत्यका हरयो वीरा देवास्त्रिशिख ईश्वर: ।
ज्योतिर्धामादय: सप्त ऋषयस्तामसेऽन्तरे ॥ २८ ॥
ज्योतिर्धामादय: सप्त ऋषयस्तामसेऽन्तरे ॥ २८ ॥
Text
Текст
satyakā harayo vīrā
devās triśikha īśvaraḥ
jyotirdhāmādayaḥ sapta
ṛṣayas tāmase ’ntare
devās triśikha īśvaraḥ
jyotirdhāmādayaḥ sapta
ṛṣayas tāmase ’ntare
сатйака̄ харайо вӣра̄
дева̄с триш́икха ӣш́варах̣
джйотирдха̄ма̄дайах̣ сапта
р̣шайас та̄масе ’нтаре
дева̄с триш́икха ӣш́варах̣
джйотирдха̄ма̄дайах̣ сапта
р̣шайас та̄масе ’нтаре
Synonyms
Пословный перевод
сатйака̄х̣ — Сатьяки; харайах̣ — Хари; вӣра̄х̣ — Виры; дева̄х̣ — полубоги; триш́икхах̣ — Тришикха; ӣш́варах̣ — царь рая; джйотирдха̄ма-а̄дайах̣ — те, во главе которых прославленный Джьотирдхама; сапта — семь; р̣шайах̣ — мудрецы; та̄масе — когда правил Тамаса Ману; антаре — в период.
Translation
Перевод
During the reign of Tāmasa Manu, among the demigods were the Satyakas, Haris and Vīras. The heavenly King, Indra, was Triśikha. The sages in saptarṣi-dhāma were headed by Jyotirdhāma.
Во времена правления Тамасы Ману полубогами были Сатьяки, Хари и Виры. Царем рая, Индрой, был Тришикха, а мудрецов в саптарши-дхаме возглавлял Джьотирдхама.