Skip to main content

Text 51

Text 51

Devanagari

Devanagari

कुलिङ्गमिथुनं तत्र विचरत्समद‍ृश्यत ।
तयो: कुलिङ्गी सहसा लुब्धकेन प्रलोभिता ॥ ५१ ॥

Text

Texto

kuliṅga-mithunaṁ tatra
vicarat samadṛśyata
tayoḥ kuliṅgī sahasā
lubdhakena pralobhitā
kuliṅga-mithunaṁ tatra
vicarat samadṛśyata
tayoḥ kuliṅgī sahasā
lubdhakena pralobhitā

Synonyms

Palabra por palabra

kuliṅga-mithunam — a pair of (male and female) birds known as kuliṅga; tatra — there (where the hunter was hunting); vicarat — wandering; samadṛśyata — he saw; tayoḥ — of the pair; kuliṅgī — the female bird; sahasā — suddenly; lubdhakena — by the hunter; pralobhitā — allured.

kuliṅga-mithunam — pareja de aves kuliṅga (macho y hembra); tatra — allí (donde estaba cazando el cazador); vicarat — vagando; samadṛśyata — vio; tayoḥ — de la pareja; kuliṅgī — la hembra; sahasā — de pronto; lubdhakena — por el cazador; pralobhitā — atraída.

Translation

Traducción

While wandering in the forest, the hunter saw a pair of kuliṅga birds. Of the two, the female was captivated by the hunter’s lure.

En su recorrido por el bosque, el cazador vio una pareja de pájaros kuliṅga. La hembra había caído en la trampa del cazador.