Skip to main content

Texts 48-49

Sloka 48-49

Devanagari

Dévanágarí

¨ हिंस्रं द्रव्यमयं काम्यमग्निहोत्राद्यशान्तिदम् ।
दर्शश्च पूर्णमासश्च चातुर्मास्यं पशु: सुत: ॥ ४८ ॥
एतदिष्टं प्रवृत्ताख्यं हुतं प्रहुतमेव च ।
पूर्तं सुरालयारामकूपाजीव्यादिलक्षणम् ॥ ४९ ॥

Text

Verš

hiṁsraṁ dravyamayaṁ kāmyam
agni-hotrādy-aśāntidam
darśaś ca pūrṇamāsaś ca
cāturmāsyaṁ paśuḥ sutaḥ
hiṁsraṁ dravyamayaṁ kāmyam
agni-hotrādy-aśāntidam
darśaś ca pūrṇamāsaś ca
cāturmāsyaṁ paśuḥ sutaḥ
etad iṣṭaṁ pravṛttākhyaṁ
hutaṁ prahutam eva ca
pūrtaṁ surālayārāma-
kūpājīvyādi-lakṣaṇam
etad iṣṭaṁ pravṛttākhyaṁ
hutaṁ prahutam eva ca
pūrtaṁ surālayārāma-
kūpājīvyādi-lakṣaṇam

Synonyms

Synonyma

hiṁsram — a system of killing and sacrificing animals; dravya-mayam — requiring much paraphernalia; kāmyam — full of unlimited material desires; agni-hotra-ādi — ritualistic ceremonies such as the agni-hotra-yajña; aśānti-dam — causing anxieties; darśaḥ — the darśa ritualistic ceremony; ca — and; pūrṇamāsaḥ — the pūrṇamāsa ritualistic ceremony; ca — also; cāturmāsyam — observing four months of regulative principles; paśuḥ — the ceremony of sacrificing animals or paśu-yajña; sutaḥ — the soma-yajña; etat — of all this; iṣṭam — the goal; pravṛtta-ākhyam — known as material attachment; hutam — Vaiśvadeva, an incarnation of the Supreme Personality of Godhead; prahutam — a ceremony called Baliharaṇa; eva — indeed; ca — also; pūrtam — for the benefit of the public; sura-ālaya — constructing temples for demigods; ārāma — resting houses and gardens; kūpa — digging wells; ājīvya-ādi — activities like distributing food and water; lakṣaṇam — symptoms.

hiṁsram — systém zabíjení a obětování zvířat; dravya-mayam — vyžadující mnohé příslušenství; kāmyam — plné neomezených hmotných tužeb; agni-hotra-ādi — obřady, jako je agni-hotra-yajña; aśānti-dam — způsobující úzkost; darśaḥ — obřad darśa; ca — a; pūrṇamāsaḥ — obřad pūrṇamāsa; ca — také; cāturmāsyam — čtyřměsíční dodržování předepsaných zásad; paśuḥ — obřad, při kterém jsou obětována zvířata, neboli paśu-yajña; sutaḥsoma-yajña; etat — toho všeho; iṣṭam — cíl; pravṛtta-ākhyam — zvaný hmotná připoutanost; hutam — Vaiśvadeva, inkarnace Nejvyšší Osobnosti Božství; prahutam — obřad zvaný Baliharaṇa; eva — zajisté; ca — také; pūrtam — ve prospěch veřejnosti; sura-ālaya — stavět chrámy zasvěcené polobohům; ārāma — ubytovny a zahrady; kūpa — hloubení studní; ājīvya-ādi — činnosti jako rozdávání jídla a vody; lakṣaṇam — příznaky.

Translation

Překlad

The ritualistic ceremonies and sacrifices known as agni-hotra-yajña, darśa-yajña, pūrṇamāsa-yajña, cāturmāsya-yajña, paśu-yajña and soma-yajña are all symptomized by the killing of animals and the burning of many valuables, especially food grains, all for the fulfillment of material desires and the creation of anxiety. Performing such sacrifices, worshiping Vaiśvadeva, and performing the ceremony of Baliharaṇa, which all supposedly constitute the goal of life, as well as constructing temples for demigods, building resting houses and gardens, digging wells for the distribution of water, establishing booths for the distribution of food, and performing activities for public welfare — these are all symptomized by attachment to material desires.

Obřady a oběti zvané agni-hotra-yajña, darśa-yajña, pūrṇamāsa-yajña, cāturmāsya-yajña, paśu-yajña a soma-yajña se vyznačují zabíjením zvířat a spalováním mnoha cenných věcí, zvláště obilí. Všechny vedou ke splnění hmotných tužeb a zároveň jsou příčinou úzkosti. Konat tyto oběti, uctívat Vaiśvadeva a pořádat obřad Baliharaṇa (což jsou činnosti, které mají být údajně cílem života), jakož i stavět chrámy zasvěcené polobohům, budovat ubytovny a zahrady, hloubit studny pro zásobování vodou, zřizovat stánky pro rozdávání jídla a podobně jednat pro veřejné blaho — to vše je charakterizováno připoutaností k hmotným touhám.