Skip to main content

Text 1

Text 1

Devanagari

Devanagari

श्रीनारद उवाच
कर्मनिष्ठा द्विजा: केचित्तपोनिष्ठा नृपापरे ।
स्वाध्यायेऽन्ये प्रवचने केचन ज्ञानयोगयो: ॥ १ ॥

Text

Texto

śrī-nārada uvāca
karma-niṣṭhā dvijāḥ kecit
tapo-niṣṭhā nṛpāpare
svādhyāye ’nye pravacane
kecana jñāna-yogayoḥ
śrī-nārada uvāca
karma-niṣṭhā dvijāḥ kecit
tapo-niṣṭhā nṛpāpare
svādhyāye ’nye pravacane
kecana jñāna-yogayoḥ

Synonyms

Palabra por palabra

śrī-nāradaḥ uvāca — Nārada Muni said; karma-niṣṭhāḥ — attached to ritualistic ceremonies (according to one’s social status as a brāhmaṇa, kṣatriya, vaiśya or śūdra); dvi-jāḥ — the twice-born (especially the brāhmaṇas); kecit — some; tapaḥ-niṣṭhāḥ — very much attached to austerities and penances; nṛpa — O King; apare — others; svādhyāye — in studying Vedic literature; anye — others; pravacane — delivering speeches on Vedic literature; kecana — some; jñāna-yogayoḥ — in culturing knowledge and practicing bhakti-yoga.

śrī-nāradaḥ uvāca — Nārada Muni dijo; karma-niṣṭhāḥ — apegados a las ceremonias rituales (conforme a la posición social como brāhmaṇakṣatriyavaiśya, o śūdra); dvi-jāḥ — los nacidos por segunda vez (especialmente los brāhmaṇas); kecit — algunos; tapaḥ-niṣṭhāḥ — muy apegados a austeridades y penitencias; nṛpa — ¡oh, rey!; apare — otros; svādhyāye — en estudiar las Escrituras védicas; anye — otros; pravacane — pronunciar conferencias sobre las Escrituras védicas; kecana — algunos; jñāna-yogayoḥ — en cultivar conocimiento y practicar bhakti-yoga.

Translation

Traducción

Nārada Muni continued: My dear King, some brāhmaṇas are very much attached to fruitive activities, some are attached to austerities and penances, and still others study the Vedic literature, whereas some, although very few, cultivate knowledge and practice different yogas, especially bhakti-yoga.

Nārada Muni continuó: Mi querido rey, algunos brāhmaṇas están muy apegados a las actividades fruitivas, otros están apegados a las austeridades y penitencias, y los hay también que estudian las Escrituras védicas; otros, aunque son muy pocos, cultivan conocimiento y practican distintos yogas, en especial, el bhakti-yoga.