Skip to main content

Text 30

ТЕКСТ 30

Devanagari

Деванагари

वृत्ति: सङ्करजातीनां तत्तत्कुलकृता भवेत् ।
अचौराणामपापानामन्त्यजान्तेवसायिनाम् ॥ ३० ॥

Text

Текст

vṛttiḥ saṅkara-jātīnāṁ
tat-tat-kula-kṛtā bhavet
acaurāṇām apāpānām
antyajāntevasāyinām
вр̣ттих̣ сан̇кара-джа̄тӣна̄м̇
тат-тат-кула-кр̣та̄ бхавет
ачаура̄н̣а̄м апа̄па̄на̄м
антйаджа̄нтеваса̄йина̄м

Synonyms

Пословный перевод

vṛttiḥ — occupational duty; saṅkara-jātīnām — of the mixed classes of men (those other than the four divisions); tat-tat — according to their respective; kula-kṛtā — family tradition; bhavet — should be; acaurāṇām — not thieves by profession; apāpānām — not sinful; antyaja — lower classes; antevasāyinām — known as antevasāyī or caṇḍāla.

вр̣ттих̣ — занятие; сан̇кара-джа̄тӣна̄м — тех, кто родился от смешанного брака и потому не относится ни к одной из четырех варн; тат-тат — с той; кула-кр̣та̄ — в соответствии с семейной традицией; бхавет — да будет; ачаура̄н̣а̄м — не занимающихся воровством; апа̄па̄на̄м — не греховных; антйаджа — представителей низших сословий; антеваса̄йина̄м — тех, которых называют антеваса̄йӣ, или чандалами.

Translation

Перевод

Among the mixed classes known as saṅkara, those who are not thieves are known as antevasāyī or caṇḍālas [dog-eaters], and they also have their hereditary customs.

Среди представителей смешанных сословий, именуемых санкарой, тех, кто не ворует, называют антевасайи или чандала [собакоед], и у них тоже есть свои потомственные занятия.

Purport

Комментарий

The four principal divisions of society — brāhmaṇa, kṣatriya, vaiśya and śūdra — have been defined, and now there is a description of the antyaja, the mixed classes. Among the mixed classes, there are two divisions — pratilomaja and anulomaja. If a woman of a high caste marries a man of a lower caste, their union is called pratilo. If a woman of a low caste, however, marries a man of a higher caste, their union is called anulo. The members of such dynasties have their traditional duties as barbers, washermen and so on. Among the antyajas, those who are still somewhat pure in that they do not steal and are not addicted to meat-eating, drinking, illicit sex and gambling are called antevasāyī. Among people of the lower classes, intermarriage and the drinking of wine are allowed, for these people do not recognize such conduct as sinful among themselves.

Перечислив признаки и обязанности представителей четырех главных сословий — брахманов, кшатриев, вайшьев и шудр, Нарада Муни теперь говорит об антьяджах, людях из смешанных сословий. Представители смешанных сословий делятся на две категории: пратиломаджа и ануломаджа. Если жена принадлежит к более высокой касте, чем муж, их брак называется пратило. А если мужчина женится на девушке из более из низкой касты, такой союз называется ануло. От этих браков берут начало династии цирюльников, прачек и т. д. Тех антьяджей, которые в какой- то степени сохраняют свою чистоту, то есть не воруют, не едят мясо, не употребляют наркотиков, не вступают в недозволенные половые отношения и не участвуют в азартных играх, называют антеваса̄йӣ. Представителям низших слоев общества разрешено вступать в брак со своими родственниками и пить вино, поскольку в их среде это не считается греховным.