Text 41
ТЕКСТ 41
Devanagari
Деванагари
कन्यां च तपतीं या वै वव्रे संवरणं पतिम् ॥ ४१ ॥
Text
Текст
sāvarṇiṁ ca manuṁ tataḥ
kanyāṁ ca tapatīṁ yā vai
vavre saṁvaraṇaṁ patim
са̄варн̣им̇ ча манум̇ татах̣
канйа̄м̇ ча тапатӣм̇ йа̄ ваи
вавре сам̇варан̣ам̇ патим
Synonyms
Пословный перевод
chāyā — Chāyā, another wife of the sun-god; śanaiścaram — Saturn; lebhe — begot; sāvarṇim — Sāvarṇi; ca — and; manum — the Manu; tataḥ — from him (Vivasvān); kanyām — one daughter; ca — as well as; tapatīm — named Tapatī; yā — who; vai — indeed; vavre — married; saṁvaraṇam — Saṁvaraṇa; patim — husband.
чха̄йа̄ — Чхая (другая жена бога Солнца); ш́анаиш́чарам — Сатурн; лебхе — родила; са̄варн̣им — Саварни; ча — и; манум — Ману; татах̣ — от него (Вивасвана); канйа̄м — дочь; ча — а также; тапатӣм — по имени Тапати; йа̄ — которая; ваи — же; вавре — выбрала; сам̇варан̣ам — Самварану; патим — в мужья.
Translation
Перевод
Chāyā, another wife of the sun-god, begot two sons named Śanaiścara and Sāvarṇi Manu, and one daughter, Tapatī, who married Saṁvaraṇa.
У того же Вивасвана от другой его жены, Чхаи, родились два сына — Шанаишчара и Саварни Ману, а также дочь Тапати, которая избрала своим мужем Самварану.