Skip to main content

Texts 21-22

Texts 21-22

Devanagari

Devanagari

तार्क्ष्यस्य विनता कद्रू: पतङ्गी यामिनीति च ।
पतङ्गय‍सूत पतगान्यामिनी शलभानथ ॥ २१ ॥
सुपर्णासूत गरुडं साक्षाद् यज्ञेशवाहनम् ।
सूर्यसूतमनूरुं च कद्रूर्नागाननेकश: ॥ २२ ॥

Text

Texto

tārkṣyasya vinatā kadrūḥ
pataṅgī yāminīti ca
pataṅgy asūta patagān
yāminī śalabhān atha
tārkṣyasya vinatā kadrūḥ
pataṅgī yāminīti ca
pataṅgy asūta patagān
yāminī śalabhān atha
suparṇāsūta garuḍaṁ
sākṣād yajñeśa-vāhanam
sūrya-sūtam anūruṁ ca
kadrūr nāgān anekaśaḥ
suparṇāsūta garuḍaṁ
sākṣād yajñeśa-vāhanam
sūrya-sūtam anūruṁ ca
kadrūr nāgān anekaśaḥ

Synonyms

Palabra por palabra

tārkṣyasya — of Kaśyapa, whose other name is Tārkṣya; vinatā — Vinatā; kadrūḥ — Kadrū; pataṅgī — Pataṅgī; yāminī — Yāminī; iti — thus; ca — and; pataṅgī — Pataṅgī; asūta — gave birth; patagān — to birds of different varieties; yāminī — Yāminī; śalabhān — (gave birth to) locusts; atha — thereafter; suparṇā — the wife named Vinatā; asūta — gave birth; garuḍam — to the celebrated bird known as Garuḍa; sākṣāt — directly; yajñeśa-vāhanam — the carrier of the Supreme Personality of Godhead, Viṣṇu; sūrya-sūtam — the chariot driver of the sun-god; anūrum — Anūru; ca — and; kadrūḥ — Kadrū; nāgān — serpents; anekaśaḥ — in varieties.

tārkṣyasya — de Kaśyapa, también llamado Tārkṣya; vinatā — Vinatā; kadrūḥ — Kadrū; pataṅgī — Pataṅgī; yāminī — Yāminī; iti — así; ca — y; pataṅgī — Pataṅgī; asūta — trajo al mundo; patagān — distintas especies de aves; yāminī — Yāminī; śalabhān — (dio a luz a las) langostas; atha — a continuación; suparṇā — la esposa llamada Vinatā; asūta — fue madre de; garuḍam — la famosa ave llamada Garuḍa; sākṣāt — directamente; yajñeśa-vāhanam — la montura de la Suprema Personalidad de Dios, Viṣṇu; sūrya-sūtam — el auriga del dios del Sol; anūrum — Anūru; ca — y; kadrūḥ — Kadrū; nāgān — serpientes; anekaśaḥ — de distintos tipos.

Translation

Traducción

Kaśyapa, who is also named Tārkṣya, had four wives — Vinatā [Suparṇā], Kadrū, Pataṅgī and Yāminī. Pataṅgī gave birth to many kinds of birds, and Yāminī gave birth to locusts. Vinatā [Suparṇā] gave birth to Garuḍa, the carrier of Lord Viṣṇu, and to Anūru, or Aruṇa, the chariot driver of the sun-god. Kadrū gave birth to different varieties of serpents.

Kaśyapa, también llamado Tārkṣya, tuvo cuatro esposas: Vinatā [Suparṇā], Kadrū, Pataṅgī y Yāminī. Pataṅgī trajo al mundo muchas especies de aves, y Yāminī dio a luz a las langostas. Vinatā [Suparṇā] es la madre de Garuḍa, la montura del Señor Viṣṇu, y de Anūru, o Aruṇa, el auriga del dios del Sol. Kadrū fue madre de distintos tipos de serpientes.