Skip to main content

Text 70

Sloka 70

Devanagari

Dévanágarí

एक: सङ्कल्पित: पुत्र: सप्त सप्ताभवन् कथम् ।
यदि ते विदितं पुत्र सत्यं कथय मा मृषा ॥ ७० ॥

Text

Verš

ekaḥ saṅkalpitaḥ putraḥ
sapta saptābhavan katham
yadi te viditaṁ putra
satyaṁ kathaya mā mṛṣā
ekaḥ saṅkalpitaḥ putraḥ
sapta saptābhavan katham
yadi te viditaṁ putra
satyaṁ kathaya mā mṛṣā

Synonyms

Synonyma

ekaḥ — one; saṅkalpitaḥ — was prayed for; putraḥ — son; sapta sapta — forty-nine; abhavan — came to be; katham — how; yadi — if; te — by you; viditam — known; putra — my dear son; satyam — the truth; kathaya — speak; — do not (speak); mṛṣā — lies.

ekaḥ — jeden; saṅkalpitaḥ — byl cílem modliteb; putraḥ — syn; sapta sapta — čtyřicet devět; abhavan — nastalo; katham — jak; yadi — jestliže; te — tobě; viditam — známé; putra — můj milý synu; satyam — pravdu; kathaya — pověz; — ne (říkej); mṛṣā — lži.

Translation

Překlad

I prayed for only one son, but now I see that there are forty-nine. How has this happened? My dear son Indra, if you know, please tell me the truth. Do not try to speak lies.

Modlila jsem se pouze o jednoho syna, ale nyní vidím, že jich je čtyřicet devět. Jak se to stalo? Můj milý synu Indro, prosím, řekni mi pravdu, jestli ji znáš. Nesnaž se lhát.