Text 63
Text 63
Devanagari
Devanagari
किं न इन्द्र जिघांससि भ्रातरो मरुतस्तव ॥ ६३ ॥
Text
Texto
sarve prāñjalayo nṛpa
kiṁ na indra jighāṁsasi
bhrātaro marutas tava
sarve prāñjalayo nṛpa
kiṁ na indra jighāṁsasi
bhrātaro marutas tava
Synonyms
Palabra por palabra
tam — to him; ūcuḥ — said; pāṭyamānāḥ — being aggrieved; te — they; sarve — all; prāñjalayaḥ — with folded hands; nṛpa — O King; kim — why; naḥ — us; indra — O Indra; jighāṁsasi — do you want to kill; bhrātaraḥ — brothers; marutaḥ — Maruts; tava — your.
tam — a él; ūcuḥ — dijeron; pāṭyamānāḥ — afligidos; te — ellos; sarve — todos; prāñjalayaḥ — con las manos juntas; nṛpa — ¡oh, rey!; kim — por qué; naḥ — a nosotros; indra — ¡oh, Indra!; jighāṁsasi — quieres matar; bhrātaraḥ — hermanos; marutaḥ — Maruts; tava — tuyos.
Translation
Traducción
O King, being very much aggrieved, they pleaded to Indra with folded hands, saying, “Dear Indra, we are the Maruts, your brothers. Why are you trying to kill us?”
¡Oh, rey!, entonces, muy afligidos, suplicaron a Indra con las manos juntas, diciendo: «Querido Indra, somos los Maruts, tus hermanos. ¿Por qué tratas de matarnos?».