Skip to main content

Text 5

ТЕКСТ 5

Devanagari

Деванагари

वाल्मीकिश्च महायोगी वल्मीकादभवत्किल ।
अगस्त्यश्च वसिष्ठश्च मित्रावरुणयोऋर्षी ॥ ५ ॥

Text

Текст

vālmīkiś ca mahā-yogī
valmīkād abhavat kila
agastyaś ca vasiṣṭhaś ca
mitrā-varuṇayor ṛṣī
ва̄лмӣкиш́ ча маха̄-йогӣ
валмӣка̄д абхават кила
агастйаш́ ча васишт̣хаш́ ча
митра̄-варун̣айор р̣шӣ

Synonyms

Пословный перевод

vālmīkiḥ — Vālmīki; ca — and; mahā-yogī — the great mystic; valmīkāt — from an anthill; abhavat — took birth; kila — indeed; agastyaḥ — Agastya; ca — and; vasiṣṭhaḥ — Vasiṣṭha; ca — also; mitrā-varuṇayoḥ — of Mitra and Varuṇa; ṛṣī — the two sages.

ва̄лмӣких̣ — Валмики; ча — и; маха̄-йогӣ — великий мистик; валмӣка̄т — из муравейника; абхават — родился; кила — действительно; агастйах̣ — Агастья; ча — и; васишт̣хах̣ — Васиштха; ча — также; митра̄-варун̣айох̣ — от Митры и Варуны; р̣шӣ — мудрецы.

Translation

Перевод

By the semen of Varuṇa, the great mystic Vālmīki took birth from an anthill. Bhṛgu and Vālmīki were specific sons of Varuṇa, whereas Agastya and Vasiṣṭha Ṛṣis were the common sons of Varuṇa and Mitra, the tenth son of Aditi.

От семени Варуны из муравейника родился великий мистик Валмики. Таким образом, у Варуны родились два своих сына: Бхригу и Валмики. Кроме того, у Варуны было два общих сына с Митрой, десятым сыном Адити, — Агастья Риши и Васиштха Риши.