Skip to main content

Text 24

Sloka 24

Devanagari

Dévanágarí

तस्य प्रवयस: पुत्रा दश तेषां तु योऽवम: ।
बालो नारायणो नाम्ना पित्रोश्च दयितो भृशम् ॥ २४ ॥

Text

Verš

tasya pravayasaḥ putrā
daśa teṣāṁ tu yo ’vamaḥ
bālo nārāyaṇo nāmnā
pitroś ca dayito bhṛśam
tasya pravayasaḥ putrā
daśa teṣāṁ tu yo ’vamaḥ
bālo nārāyaṇo nāmnā
pitroś ca dayito bhṛśam

Synonyms

Synonyma

tasya — of him (Ajāmila); pravayasaḥ — who was very old; putrāḥ — sons; daśa — ten; teṣām — of all of them; tu — but; yaḥ — the one who; avamaḥ — the youngest; bālaḥ — child; nārāyaṇaḥ — Nārāyaṇa; nāmnā — by name; pitroḥ — of the father and mother; ca — and; dayitaḥ — dear; bhṛśam — very.

tasya — jeho (Ajāmila); pravayasaḥ — který byl velmi starý; putrāḥ — synové; daśa — deset; teṣām — z nich všech; tu — ale; yaḥ — ten, který; avamaḥ — nejmladší; bālaḥ — dítě; nārāyaṇaḥ — Nārāyaṇa; nāmnā — jménem; pitroḥ — otci a matce; ca — a; dayitaḥ — drahý; bhṛśam — velice.

Translation

Překlad

That old man Ajāmila had ten sons, of whom the youngest was a baby named Nārāyaṇa. Since Nārāyaṇa was the youngest of all the sons, he was naturally very dear to both his father and his mother.

Starý Ajāmila měl deset synů, z nichž nejmladším bylo dítě jménem Nārāyaṇa. Jakožto nejmladší ze všech synů byl Nārāyaṇa svému otci a matce přirozeně velice drahý.

Purport

Význam

The word pravayasaḥ indicates Ajāmila’s sinfulness because although he was eighty-eight years old, he had a very young child. According to Vedic culture, one should leave home as soon as he has reached fifty years of age; one should not live at home and go on producing children. Sex life is allowed for twenty-five years, between the ages of twenty-five and forty-five or, at the most, fifty. After that one should give up the habit of sex life and leave home as a vānaprastha and then properly take sannyāsa. Ajāmila, however, because of his association with a prostitute, lost all brahminical culture and became most sinful, even in his so-called household life.

Slovo pravayasaḥ naznačuje, jak byl Ajāmila hříšný, protože i když mu bylo osmdesát osm let, měl ještě malé dítě. Podle zásad védské kultury má muž po dosažení padesáti let odejít z domova — nemá tam zůstávat a plodit další děti. Sex je dovolený po dobu dvaceti pěti let; od dvaceti pěti do čtyřiceti pěti nebo nanejvýš padesáti let. Potom se má člověk vzdát sexuálního návyku, odejít z domova jako vānaprastha a poté řádně přijmout sannyās. Ajāmila však kvůli stykům s prostitutkou pozbyl veškeré bráhmanské kultury a stal se velkým hříšníkem, dokonce i v takzvaném životě hospodáře.