Skip to main content

ŚB 5.16.16

Devanagari

मन्दरोत्सङ्ग एकादशशतयोजनोत्तुङ्गदेवचूतशिरसो गिरिशिखरस्थूलानि फलान्यमृतकल्पानि पतन्ति ॥ १६ ॥

Text

mandarotsaṅga ekādaśa-śata-yojanottuṅga-devacūta-śiraso giri-śikhara-sthūlāni phalāny amṛta-kalpāni patanti.

Synonyms

mandara-utsaṅge — on the lower slopes of Mandara Mountain; ekādaśa-śata-yojana-uttuṅga — 1,100 yojanas high; devacūta-śirasaḥ — from the top of a mango tree named Devacūta; giri-śikhara-sthūlāni — which are as fat as mountain peaks; phalāni — fruit; amṛta-kalpāni — as sweet as nectar; patanti — fall down.

Translation

On the lower slopes of Mandara Mountain is a mango tree named Devacūta. It is 1,100 yojanas high. Mangoes as big as mountain peaks and as sweet as nectar fall from the top of this tree for the enjoyment of the denizens of heaven.

Purport

In the Vāyu Purāṇa there is also a reference to this tree by great learned sages:

aratnīnāṁ śatāny aṣṭāv
eka-ṣaṣṭy-adhikāni ca
phala-pramāṇam ākhyātam
ṛṣibhis tattva-darśibhiḥ