Text 75
Text 75
Devanagari
Devanagari
चतुर्थमपि वै मासं द्वादशे द्वादशेऽहनि ।
वायुभक्षो जितश्वासो ध्यायन्देवमधारयत् ॥ ७५ ॥
वायुभक्षो जितश्वासो ध्यायन्देवमधारयत् ॥ ७५ ॥
Text
Texto
caturtham api vai māsaṁ
dvādaśe dvādaśe ’hani
vāyu-bhakṣo jita-śvāso
dhyāyan devam adhārayat
dvādaśe dvādaśe ’hani
vāyu-bhakṣo jita-śvāso
dhyāyan devam adhārayat
caturtham api vai māsaṁ
dvādaśe dvādaśe ’hani
vāyu-bhakṣo jita-śvāso
dhyāyan devam adhārayat
dvādaśe dvādaśe ’hani
vāyu-bhakṣo jita-śvāso
dhyāyan devam adhārayat
Synonyms
Palabra por palabra
caturtham — fourth; api — also; vai — in that way; māsam — the month; dvādaśe dvādaśe — on the twelfth; ahani — day; vāyu — air; bhakṣaḥ — eating; jita-śvāsaḥ — controlling the breathing process; dhyāyan — meditating; devam — the Supreme Lord; adhārayat — worshiped.
Translation
Traducción
In the fourth month Dhruva Mahārāja became a complete master of the breathing exercise, and thus he inhaled air only every twelfth day. In this way he became completely fixed in his position and worshiped the Supreme Personality of Godhead.
En el cuarto mes, Dhruva Mahārāja llegó a dominar por completo el ejercicio respiratorio, de manera que solo inhalaba una vez cada doce días. Con ello, quedó completamente fijo en su posición y adoró a la Suprema Personalidad de Dios.