Skip to main content

Text 2

ТЕКСТ 2

Devanagari

Деванагари

मृषाधर्मस्य भार्यासीद्दम्भं मायां च शत्रुहन् ।
असूत मिथुनं तत्तु निऋर्तिर्जगृहेऽप्रज: ॥ २ ॥

Text

Текст

mṛṣādharmasya bhāryāsīd
dambhaṁ māyāṁ ca śatru-han
asūta mithunaṁ tat tu
nirṛtir jagṛhe ’prajaḥ
мр̣ша̄дхармасйа бха̄рйа̄сӣд
дамбхам̇ ма̄йа̄м̇ ча ш́атру-хан
асӯта митхунам̇ тат ту
нирр̣тир джагр̣хе ’праджах̣

Synonyms

Пословный перевод

mṛṣā — Mṛṣā; adharmasya — of Irreligion; bhāryā — wife; āsīt — was; dambham — Bluffing; māyām — Cheating; ca — and; śatru-han — O slayer of enemies; asūta — produced; mithunam — combination; tat — that; tu — but; nirṛtiḥ — Nirṛti; jagṛhe — took; aprajaḥ — being childless.

мр̣ша̄—Мриша; адхармасйа—Безверия; бха̄рйа̄—жена; а̄сӣт— был; дамбхам—Лицемерие; ма̄йа̄м—Обман; ча—и; ш́атру-хан— о губитель врагов; асӯта—произвел; митхунам—союз; тат—тот; ту—но; нирр̣тих̣—Ниррити; джагр̣хе—взял; апраджах̣—не имеющий детей.

Translation

Перевод

Another son of Lord Brahmā was Irreligion, whose wife’s name was Falsity. From their combination were born two demons named Dambha, or Bluffing, and Māyā, or Cheating. These two demons were taken by a demon named Nirṛti, who had no children.

У Брахмы также был сын по имени Безверие. Его жену звали Ложь. От их союза родились два демона, которых назвали Дамбха (Лицемерие) и Майя (Обман). Этих двух демонов усыновил бездетный демон по имени Ниррити.

Purport

Комментарий

It is understood herein that Adharma, Irreligion, was also a son of Brahmā, and he married his sister Mṛṣā. This is the beginning of sex life between brother and sister. This unnatural combination of sex life can be possible in human society only where there is Adharma, or Irreligion. It is understood that in the beginning of creation Brahmā created not only saintly sons like Sanaka, Sanātana and Nārada but also demoniac offspring like Nirṛti, Adharma, Dambha and Falsity. Everything was created by Brahmā in the beginning. Regarding Nārada, it is understood that because his previous life was very pious and his association very good, he was born as Nārada. Others were also born in their own capacities, according to their backgrounds. The law of karma continues birth after birth, and when there is a new creation, the same karma comes back with the living entities. They are born in different capacities according to karma even though their father is originally Brahmā, who is the exalted qualitative incarnation of the Supreme Personality of Godhead.

Из этого стиха мы узнаем, что Адхарма, Безверие, тоже был сыном Брахмы и что он женился на своей сестре, Мрише. Их брак положил начало половым отношениям между братом и сестрой. Эти противоестественные половые отношения возможны в человеческом обществе только тогда, когда в нем царит Адхарма, Безверие. Как мы видим, Брахма при сотворении мира произвел на свет не только добродетельных сыновей: Санаку, Санатану и Нараду, но и демоничных потомков: Ниррити, Адхарму, Дамбху и Ложь. Все сущее было создано Брахмой. Что касается Нарады, то, как известно, он родился Нарадой благодаря тому, что в предыдущей жизни был очень благочестив и общался с великими преданными. Другие сыновья Брахмы тоже родились теми, кем им предначертано было родиться в соответствии с поступками, которые они совершали в прошлых жизнях. Закон кармы действует на протяжении всех жизней живого существа, и, когда начинается новый цикл творения, живые существа рождаются со своей кармой, накопленной в предыдущем цикле. Хотя изначально живые существа являются детьми Брахмы, воплощения Верховной Личности Бога, занимающего очень высокий пост и управляющего одним из качеств материальной природы, они рождаются с разными качествами и задатками в соответствии со своей кармой.