Text 58
Sloka 58
Devanagari
Dévanágarí
अमुत्रान्येन देहेन जुष्टानि स यदश्नुते ॥ ५८ ॥
Text
Verš
pumān iha vihāya tam
amutrānyena dehena
juṣṭāni sa yad aśnute
pumān iha vihāya tam
amutrānyena dehena
juṣṭāni sa yad aśnute
Synonyms
Synonyma
karmāṇi — fruitive activities; ārabhate — begins to perform; yena — by which; pumān — a living entity; iha — in this life; vihāya — giving up; tam — that; amutra — in the next life; anyena — another; dehena — by a body; juṣṭāni — the results; saḥ — he; yat — that; aśnute — enjoys.
Translation
Překlad
The results of whatever a living entity does in this life are enjoyed in the next life.
Živá bytost si v příštím životě bude užívat výsledků všeho, co dělá v tomto životě.
Purport
Význam
A person generally does not know how one body is linked with another body. How is it possible that one suffers or enjoys the results of activities in this body in yet another body in the next life? This is a question the King wants Nārada Muni to answer. How may one have a human body in this life and not have a human body in the next? Even great philosophers and scientists cannot account for the transferal of karma from one body to another. As we experience, every individual soul has an individual body, and one person’s activities or one body’s activities are not enjoyed or suffered by another body or another person. The question is how the activities of one body are suffered or enjoyed in the next.
Lidé obvykle nevědí, jak je jedno tělo spojené s dalším tělem. Jak je možné, že výsledky činností, které člověk vykonal v tomto těle, mu přinášejí utrpení nebo požitek ještě v dalším těle v příštím životě? To je otázka, na kterou chce král slyšet od Nārady Muniho odpověď. Jak by mohla živá bytost v tomto životě mít lidské tělo a v příštím životě ho nemít? Ani velcí filozofové a vědci nedovedou objasnit přenos karmy z jednoho těla do druhého. Jak víme ze zkušenosti, každá individuální duše má své individuální tělo, a činnosti a zážitky jedné osoby nebo jednoho těla si nevychutnává a netrpí jimi jiné tělo nebo jiná osoba. Otázkou je, jak dochází k tomu, že živá bytost prožívá utrpení nebo požitek za činnosti jednoho těla v příštím těle.