Skip to main content

Text 51

Text 51

Devanagari

Devanagari

देवहूर्नाम पुर्या द्वा उत्तरेण पुरञ्जन: ।
राष्ट्रमुत्तरपञ्चालं याति श्रुतधरान्वित: ॥ ५१ ॥

Text

Texto

devahūr nāma puryā dvā
uttareṇa purañjanaḥ
rāṣṭram uttara-pañcālaṁ
yāti śrutadharānvitaḥ
devahūr nāma puryā dvā
uttareṇa purañjanaḥ
rāṣṭram uttara-pañcālaṁ
yāti śrutadharānvitaḥ

Synonyms

Palabra por palabra

devahūḥ — of the name Devahū; nāma — as it was called; puryāḥ — of the city; dvāḥ — gate; uttareṇa — on the northern side; purañjanaḥ — King Purañjana; rāṣṭram — country; uttara — northern; pañcālam — of the name Pañcāla; yāti — used to go; śruta-dhara-anvitaḥ — with his friend Śrutadhara.

devahūḥ — de nombre Devahū; nāma — como se llamaba; puryāḥ — de la ciudad; dvāḥ — puerta; uttareṇa — en el lado norte; purañjanaḥ — el rey Purañjana; rāṣṭram — país; uttara — norte; pañcālam — de nombre Pañcāla; yāti — solía ir; śruta-dhara-anvitaḥ — con su amigo Śrutadhara.

Translation

Traducción

On the northern side was the gate named Devahū. Through that gate, King Purañjana used to go with his friend Śrutadhara to the place known as Uttara-pañcāla.

Hacia el norte estaba la puerta llamada Devahū. El rey Purañjana usaba esa puerta para ir con su amigo Śrutadhara al lugar conocido con el nombre de Uttara-pañcāla.

Purport

Significado

The two ears are situated on the northern side and the southern side. The ear on the southern side is very strong and is always anxious to hear about sense enjoyment. The ear on the northern side, however, is used for taking initiation from the spiritual master and for gaining promotion to the spiritual sky. The right ear, or the ear on the southern side, is called Pitṛhū, which indicates that it is used for attaining the higher planetary systems known as Pitṛloka, but the left ear, which is known as Devahū, is utilized for hearing about even higher planetary systems, such as Maharloka, Tapoloka and Brahmaloka — or yet even higher planets, situated in the spiritual universe, where one becomes more inclined to be permanently situated. This is explained in Bhagavad-gītā (9.25):

Los dos oídos están situados en los lados norte y sur. El oído del lado sur es muy poderoso, y siempre está anhelando escuchar acerca del disfrute de los sentidos. El oído del lado norte, sin embargo, es para recibir la iniciación del maestro espiritual y para obtener la elevación al cielo espiritual. El oído derecho, que es el oído del lado sur, se denomina Pitṛhū, lo cual indica que se emplea para alcanzar los sistemas planetarios superiores que llevan el nombre de Pitṛloka; sin embargo, el oído izquierdo, que recibe el nombre de Devahū, se emplea para escuchar acerca de sistemas planetarios aún más elevados, como Maharloka, Tapoloka y Brahmaloka, o acerca de planetas por encima de esos, situados en el universo espiritual, planetas en los que nos sentimos más inclinados a permanecer perpetuamente. Esto se explica en el Bhagavad-gītā (9.25):

yānti deva-vratā devān
pitṝn yānti pitṛ-vratāḥ
bhūtāni yānti bhūtejyā
yānti mad-yājino ’pi mām
yānti deva-vratā devān
pitṝn yānti pitṛ-vratāḥ
bhūtāni yānti bhūtejyā
yānti mad-yājino ’pi mām

“Those who worship the demigods will take birth among the demigods; those who worship ghosts and spirits will take birth among such beings; those who worship ancestors go to the ancestors; and those who worship Me will live with Me.”

«Los que adoren a los semidioses nacerán entre los semidioses; los que adoren a los antepasados irán a los antepasados; los que adoren a los fantasmas y los espíritus nacerán entre esos seres; y los que Me adoren a Mí vivirán conmigo».

One who is interested in being happy on this planet as well as after death generally wants to be elevated to the Pitṛlokas. Such a person can use the right ear for hearing Vedic instructions. However, one who is interested in going to Tapoloka, Brahmaloka, the Vaikuṇṭha planets or Kṛṣṇaloka may take initiation from the spiritual master in order to be elevated to such lokas.

Cuando alguien tiene interés en ser feliz en este planeta y también después de la muerte, generalmente desea elevarse a los Pitṛlokas. Esa persona puede valerse del oído derecho para escuchar las enseñanzas de los Vedas. Sin embargo, el que tiene interés en ir a Tapoloka, Brahmaloka, los planetas Vaikuṇṭhas o Kṛṣṇaloka, puede recibir iniciación del maestro espiritual para elevarse a esos lokas.