Text 14
Sloka 14
Devanagari
Dévanágarí
उत्थित: सदसो मध्ये ताराणामुडुराडिव ॥ १४ ॥
Text
Verš
sv-arciteṣu yathārhataḥ
utthitaḥ sadaso madhye
tārāṇām uḍurāḍ iva
sv-arciteṣu yathārhataḥ
utthitaḥ sadaso madhye
tārāṇām uḍurāḍ iva
Synonyms
Synonyma
tasmin — in that great meeting; arhatsu — of all those who are worshipable; sarveṣu — all of them; su-arciteṣu — being worshiped according to their respective positions; yathā-arhataḥ — as they deserved; utthitaḥ — stood up; sadasaḥ — amongst the assembly members; madhye — within the midst; tārāṇām — of the stars; uḍu-rāṭ — the moon; iva — like.
tasmin — na tom velkém setkání; arhatsu — všech těch, kteří si zaslouží uctívání; sarveṣu — ti všichni; su-arciteṣu — uctívaní podle svého postavení; yathā-arhataḥ — jak si zasloužili; utthitaḥ — povstal; sadasaḥ — mezi členy shromáždění; madhye — uprostřed; tārāṇām — hvězd; uḍu-rāṭ — měsíc; iva — jako.
Translation
Překlad
In that great assembly, Mahārāja Pṛthu first of all worshiped all the respectable visitors according to their respective positions. After this, he stood up in the midst of the assembly, and it appeared that the full moon had arisen amongst the stars.
Mahārāja Pṛthu nejprve uctil všechny ctihodné návštěvníky tohoto velkého shromáždění s ohledem na jejich postavení. Když poté povstal uprostřed přítomných, vypadalo to, jako by mezi hvězdami vyšel úplněk.
Purport
Význam
According to the Vedic system, the reception of great, exalted personalities, as arranged by Pṛthu Mahārāja in that great sacrificial arena, is very important. The first procedure in receiving guests is to wash their feet, and it is learned from Vedic literature that one time when Mahārāja Yudhiṣṭhira performed a Rājasūya-yajña, Kṛṣṇa took charge of washing the feet of the visitors. Similarly, Mahārāja Pṛthu also arranged for the proper reception of the demigods, the saintly sages, the brāhmaṇas and the great kings.
Přijímání velkých, vznešených osobností, jak ho uspořádal Pṛthu Mahārāja ve velké obětní aréně, je podle védského systému nesmírně důležité. Prvním úkonem při vítání hostů je umytí jejich nohou. Z védské literatury se dozvídáme, že jednou, když Mahārāja Yudhiṣṭhira pořádal rājasūya-yajñu, se Kṛṣṇa ujal mytí nohou návštěvníků. Stejně tak i Mahārāja Pṛthu zařídil náležité přijetí polobohů, svatých mudrců, brāhmaṇů a velkých králů.