Skip to main content

Text 25

ТЕКСТ 25

Devanagari

Деванагари

को यज्ञपुरुषो नाम यत्र वो भक्तिरीद‍ृशी ।
भर्तृस्‍नेहविदूराणां यथा जारे कुयोषिताम् ॥ २५ ॥

Text

Текст

ko yajña-puruṣo nāma
yatra vo bhaktir īdṛśī
bhartṛ-sneha-vidūrāṇāṁ
yathā jāre kuyoṣitām
ко йаджн̃а-пурушо на̄ма
йатра во бхактир ӣдр̣ш́ӣ
бхартр̣-снеха-видӯра̄н̣а̄м̇
йатха̄ джа̄ре куйошита̄м

Synonyms

Пословный перевод

kaḥ — who (is); yajña-puruṣaḥ — the enjoyer of all sacrifices; nāma — by name; yatra — unto whom; vaḥ — your; bhaktiḥ — devotional service; īdṛśī — so great; bhartṛ — for the husband; sneha — affection; vidūrāṇām — bereft of; yathā — like; jāre — unto the paramour; ku-yoṣitām — of unchaste women.

ках̣ — кто (это); йаджн̃а-пурушах̣ — наслаждающийся всеми жертвоприношениями; на̄ма — по имени; йатра — которым; вах̣ — ваше; бхактих̣ — преданное служение; ӣдр̣ш́ӣ — такое великое; бхартр̣ — к мужу; снеха — любви; видӯра̄н̣а̄м — лишенные; йатха̄ — как; джа̄ре — любовнику; ку-йошита̄м — распутные женщины.

Translation

Перевод

You are so much devoted to the demigods, but who are they? Indeed, your affection for these demigods is exactly like the affection of an unchaste woman who neglects her married life and gives all attention to her paramour.

Кто такие эти полубоги, которым вы так преданы? Поистине, ваше преклонение перед ними напоминает поведение распутной женщины, которая, пренебрегая своими супружескими обязанностями, все внимание уделяет любовнику.