Skip to main content

Text 4

ТЕКСТ 4

Devanagari

Деванагари

स्वधर्मशीलै: पुरुषैर्भगवान् यज्ञपूरुष: ।
इज्यमानो भक्तिमता नारदेनेरित: किल ॥ ४ ॥

Text

Текст

sva-dharma-śīlaiḥ puruṣair
bhagavān yajña-pūruṣaḥ
ijyamāno bhaktimatā
nāradeneritaḥ kila
сва-дхарма-ш́ӣлаих̣ пурушаир
бхагава̄н йаджн̃а-пӯрушах̣
иджйама̄но бхактимата̄
на̄раденеритах̣ кила

Synonyms

Пословный перевод

sva-dharma-śīlaiḥ — executing sacrificial duties; puruṣaiḥ — by the men; bhagavān — the Supreme Personality of Godhead; yajña-pūruṣaḥ — the enjoyer of all sacrifices; ijyamānaḥ — being worshiped; bhaktimatā — by the devotee; nāradena — by Nārada; īritaḥ — described; kila — indeed.

сва-дхарма-ш́ӣлаих̣ — совершая жертвенные обряды; пурушаих̣ — мужчины; бхагава̄н — Верховной Личности Бога; йаджн̃а-пӯрушах̣ — наслаждающейся всеми жертвоприношениями; иджйама̄нах̣ — поклоняются; бхакти-мата̄ — преданным; на̄радена — Нарадой; ӣритах̣ — описанный; кила — действительно.

Translation

Перевод

While all the Pracetās were executing religious rituals and sacrificial ceremonies and thus worshiping the Supreme Personality of Godhead for His satisfaction, the great sage Nārada described the transcendental qualities of Dhruva Mahārāja.

Поклоняясь Верховной Личности Бога и стремясь доставить Господу удовольствие, Прачеты совершали религиозные ритуалы и жертвенные обряды. В это время находившийся там великий мудрец Нарада воспел трансцендентные качества Дхрувы Махараджи.

Purport

Комментарий

Nārada Muni is always glorifying the pastimes of the Lord. In this verse we see that not only does he glorify the Lord, but he also likes to glorify the devotees of the Lord. The great sage Nārada’s mission is to broadcast the devotional service of the Lord. For this purpose he has compiled the Nārada-pañcarātra, a directory of devotional service, so that devotees can always take information about how to execute devotional service and thus engage twenty-four hours a day in performing sacrifices for the pleasure of the Supreme Personality of Godhead. As stated in the Bhagavad-gītā, the Lord has created four orders of social life, namely brāhmaṇa, kṣatriya, vaiśya and śūdra. In the Nārada-pañcarātra it is very clearly described how each of the social orders can please the Supreme Lord. In the Bhagavad-gītā (18.45) it is stated, sve sve karmaṇy abhirataḥ saṁsiddhiṁ labhate naraḥ: by executing one’s prescribed duties one can please the Supreme Lord. In the Śrīmad-Bhāgavatam (1.2.13) also it is stated, svanuṣṭhitasya dharmasya saṁsiddhir hari-toṣaṇam: the perfection of duty is to see that by discharging one’s specific duties one satisfies the Supreme Personality of Godhead. When the Pracetās were performing sacrifices according to this direction, Nārada Muni was satisfied to see these activities, and he also wanted to glorify Dhruva Mahārāja in that sacrificial arena.

Нарада Муни без устали прославляет игры и деяния Господа. Из этого стиха следует, что ему также доставляет удовольствие восхвалять преданных Верховной Личности Бога. Миссия великого мудреца Нарады состоит в том, чтобы проповедовать науку преданного служения по всей вселенной. Именно ради этого он составил «Нарада-панчаратру», руководство по преданному служению. Из этой книги преданные могут узнать о том, как нужно заниматься преданным служением, чтобы круглые сутки совершать жертвоприношения для удовлетворения Верховной Личности Бога. Согласно «Бхагавад-гите», Господь разделил человеческое общество на четыре сословия: брахманов, кшатриев, вайшьев и шудр, — и в «Нарада-панчаратре» рассказывается о том, что должны делать представители каждого из этих сословий, чтобы удовлетворить Верховного Господа. В «Бхагавад-гите» (18.45) сказано: све све карман̣й абхиратах̣ сам̇сиддхим̇ лабхате нарах̣ — удовлетворить Верховного Господа можно добросовестно исполняя предписанные обязанности. В «Шримад-Бхагаватам» (1.2.13) также говорится: сванушт̣хитасйа дхармасйа сам̇сиддхир хари-тошан̣ам — высшее совершенство, которого можно достичь, исполняя предписанные обязанности, заключается в том, чтобы своей деятельностью доставить удовольствие Верховной Личности Бога. Нарада Муни был доволен Прачетами, которые совершали жертвоприношения, преследуя эту цель, и потому воспел деяния Дхрувы Махараджи на арене их жертвоприношения.