Skip to main content

Text 34

Sloka 34

Devanagari

Dévanágarí

श्रद्धा त्वङ्गिरस: पत्नी चतस्रोऽसूत कन्यका: ।
सिनीवाली कुहू राका चतुर्थ्यनुमतिस्तथा ॥ ३४ ॥

Text

Verš

śraddhā tv aṅgirasaḥ patnī
catasro ’sūta kanyakāḥ
sinīvālī kuhū rākā
caturthy anumatis tathā
śraddhā tv aṅgirasaḥ patnī
catasro ’sūta kanyakāḥ
sinīvālī kuhū rākā
caturthy anumatis tathā

Synonyms

Synonyma

śraddhā — Śraddhā; tu — but; aṅgirasaḥ — of Aṅgirā Ṛṣi; patnī — wife; catasraḥ — four; asūta — gave birth; kanyakāḥ — daughters; sinīvālī — Sinīvālī; kuhūḥ — Kuhū; rākā — Rākā; caturthī — the fourth one; anumatiḥ — Anumati; tathā — also.

śraddhā — Śraddhā; tu — ale; aṅgirasaḥ — Aṅgiry Ṛṣiho; patnī — manželka; catasraḥ — čtyři; asūta — počala; kanyakāḥ — dcery; sinīvālī — Sinīvālī; kuhūḥ — Kuhū; rākā — Rākā; caturthī — čtvrtá; anumatiḥ — Anumati; tathā — také.

Translation

Překlad

Aṅgirā’s wife, Śraddhā, gave birth to four daughters, named Sinīvālī, Kuhū, Rākā and Anumati.

Aṅgirova manželka Śraddhā porodila čtyři dcery — Sinīvālī, Kuhū, Rāku a Anumati.