Text 12
ТЕКСТ 12
Devanagari
Деванагари
तासां प्रसूतिप्रसवं प्रोच्यमानं निबोध मे ॥ १२ ॥
Text
Текст
nava brahmarṣi-patnayaḥ
tāsāṁ prasūti-prasavaṁ
procyamānaṁ nibodha me
нава брахмарши-патнайах̣
та̄са̄м̇ прасӯти-прасавам̇
прочйама̄нам̇ нибодха ме
Synonyms
Пословный перевод
yāḥ — those who; kardama-sutāḥ — the daughters of Kardama; proktāḥ — were mentioned; nava — nine; brahma-ṛṣi — great sages of spiritual knowledge; patnayaḥ — wives; tāsām — their; prasūti-prasavam — generations of sons and grandsons; procyamānam — describing; nibodha — try to understand; me — from me.
Translation
Перевод
You have already been informed about the nine daughters of Kardama Muni, who were handed over to nine different sages. I shall now describe the descendants of those nine daughters. Please hear from me.
Ты уже слышал о девяти дочерях Кардамы Муни, отданных в жены девяти мудрецам. Теперь же я расскажу тебе об их потомках. Пожалуйста, выслушай меня.
Purport
Комментарий
The Third Canto has already described how Kardama Muni begot nine daughters in Devahūti and how all the daughters were later handed over to great sages like Marīci, Atri and Vasiṣṭha.
О том, как Кардама Муни зачал во чреве Девахути девять дочерей и как все они были впоследствии отданы в жены великим мудрецам — Маричи, Атри, Васиштхе и другим, уже рассказывалось в Третьей песни.