Text 10
Sloka 10
Devanagari
Dévanágarí
देवहूतिमदात्तात कर्दमायात्मजां मनु: ।
तत्सम्बन्धि श्रुतप्रायं भवता गदतो मम ॥ १० ॥
तत्सम्बन्धि श्रुतप्रायं भवता गदतो मम ॥ १० ॥
Text
Verš
devahūtim adāt tāta
kardamāyātmajāṁ manuḥ
tat-sambandhi śruta-prāyaṁ
bhavatā gadato mama
kardamāyātmajāṁ manuḥ
tat-sambandhi śruta-prāyaṁ
bhavatā gadato mama
devahūtim adāt tāta
kardamāyātmajāṁ manuḥ
tat-sambandhi śruta-prāyaṁ
bhavatā gadato mama
kardamāyātmajāṁ manuḥ
tat-sambandhi śruta-prāyaṁ
bhavatā gadato mama
Synonyms
Synonyma
devahūtim — Devahūti; adāt — handed over; tāta — my dear son; kardamāya — unto the great sage Kardama; ātmajām — daughter; manuḥ — Lord Svāyambhuva Manu; tat-sambandhi — in that connection; śruta-prāyam — heard almost in full; bhavatā — by you; gadataḥ — spoken; mama — by me.
Translation
Překlad
My dear son, Svāyambhuva Manu handed over his very dear daughter Devahūti to Kardama Muni. I have already spoken to you about them, and you have heard about them almost in full.
Můj drahý synu, Svāyambhuva Manu věnoval svou milovanou dceru Devahūti Kardamovi Munimu. O tom jsem ti již vyprávěl a vyslechl sis o nich téměř vše.