Skip to main content

Text 43

Sloka 43

Devanagari

Dévanágarí

सर्ववेदमयेनेदमात्मनात्मात्मयोनिना ।
प्रजा: सृज यथापूर्वं याश्च मय्यनुशेरते ॥ ४३ ॥

Text

Verš

sarva-veda-mayenedam
ātmanātmātma-yoninā
prajāḥ sṛja yathā-pūrvaṁ
yāś ca mayy anuśerate
sarva-veda-mayenedam
ātmanātmātma-yoninā
prajāḥ sṛja yathā-pūrvaṁ
yāś ca mayy anuśerate

Synonyms

Synonyma

sarva — all; veda-mayena — under complete Vedic wisdom; idam — this; ātmanā — by the body; ātmā — you; ātma-yoninā — directly born of the Lord; prajāḥ — living entities; sṛja — generate; yathā-pūrvam — as it was hereinbefore; yāḥ — which; ca — also; mayi — in Me; anuśerate — lie.

sarva — vše; veda-mayena — podle úplné védské moudrosti; idam — toto; ātmanā — tělem; ātmā — ty; ātma-yoninā — přímo zrozený z Pána; prajāḥ — živé bytosti; sṛja — vytvářej; yathā-pūrvam — tak, jako tomu bylo předtím; yāḥ — co; ca — také; mayi — ve Mně; anuśerate — leží.

Translation

Překlad

By following My instructions you can now generate the living entities as before, by dint of your complete Vedic wisdom and the body you have directly received from Me, the supreme cause of everything.

S použitím své úplné védské moudrosti a těla, které jsi obdržel přímo ode Mne, nejvyšší příčiny všeho, můžeš nyní podle mých pokynů vytvářet živé bytosti, jako tomu bylo předtím.